死神的故事(21)
“是这样?”老野猪恍然大悟的点点头,事情的发展没有在他意料之外,明天还有故事可听,他似乎很满意。
我好象听见了野猪打哈欠的声音,然后野猪公爵说:“那我再给您一天的生命,明天再讲给我听,虽然我很想知道公主和王子怎么了,可是我实在太困了。”
老野猪开始摸摸索索的脱他一层又一层华贵的衣服,奥莉薇亚坐在被子里,以一种奇怪的眼神看着我。那个曾经的小奥莉薇亚也有一种眼神我看不明白了,我觉得自己心里很闷,也许是和尼古拉斯搏斗的时候用的力量太大了。
终于,我勉强的笑了笑,转身拖着尼古拉斯的尸体提着两柄镰刀,渐渐消失在重重帷幕里,踏在我们死神晶莹的血上。我轻轻的念叨着:“他们在珊瑚的宫殿里永远过着幸福的生活……”
“他们在珊瑚的宫殿里永远过着幸福的生活……”
“他们在珊瑚的宫殿里永远过着幸福的生活……”
……
我忽然回头微笑着对奥莉薇亚说:“他们在珊瑚的宫殿里永远过着幸福的生活……”
我们是死神,我们在生和死之间寂寞,我们永远与尸体和死亡出现一起,镰刀上挂着失去记忆的灵魂,我们徘徊的地方没有人愿意同往。从生下来我们就注定流浪,永远都不会有幸福的生活。这一千零一个黑夜的安宁和等待迟早都会结束,其实我和这个被死亡腐朽的尼古拉斯一样的——寂寞!
这些话卡在我喉咙里,卡得生痛。
肥胖的老野猪搂住了奥莉薇亚,我从他的肩头上还能看见奥莉薇亚的脸,平静的脸,平静到了木然的地步。我忽然看见奥莉薇亚的眼睛里有什么在闪烁,我听见她轻轻的说:“不要看!”
老野猪诧异的问:“夫人,您在说什么?”
奥莉薇亚无声的笑了:“我什么也没说,夜深了,我们睡吧。”
我垂下头,我听从了奥莉薇亚的话,我什么都不看。或许我是不想看,或许我是不敢看。这一切是不是我从来不敢承认的?我听见哗啦的一声床幕落下来,声音似乎都消失了,我好象能听见肩头的血渗进黑袍的声音。
我站在黑暗里,黑暗是属于我的颜色。
摩尔巴勒家族远古暴戾的血忽然燃烧在我的血管里。我为什么不能勾走那个老野猪的灵魂?是他杀了那些无辜的女孩!是他强迫别人在泪水和鲜血中离别!是他把荒谬的理论带给了整个利顿公国!
我可以杀尼古拉斯,为什么我不能杀他?他和尼古拉斯一样剥夺别人的生命。我为什么要听任那个柔弱的奥莉薇亚在他的怀抱里用自己的一切挽救无辜的人们?她应该承受这一切么?
我承认疯狂的意念在我的头脑中闪现,可是我忽然控制不住自己。和尼古拉斯战斗时那样杀戮的意志控制住了我,我紧紧握住了手里的镰刀!
无数金色的箭从空中落下,剧烈的疼痛中,一枝金箭穿透了我另一只肩膀。我知道那是因为我的心被仇恨侵蚀了,所以惊醒了阿格尼丝。她一定惊慌的拿着流星的弓和白羽金箭飞翔在房屋外面要阻止我,圣洁的光穿透屋顶落下,在黑暗的房屋中变幻莫测。阿格尼丝从天而降,振动她雪白的羽翼,弓箭指向我的胸膛。
0
猜你喜欢:
第二十一天,萨迈德对 * 尔说:"今天是开启什莫尔台里宝藏的日期,让我们出发去探宝吧." 于是,他们带着仆人,各骑一
艾皮·勾和艾皮·绥传说,古代的亚历山大城中有两个手艺人,一个是洗染匠艾皮·勾;另一个是理发师艾皮·绥。他俩是邻居。染匠艾皮·勾为人狡
从前有个专做银钱兑换生意的商人,在钱币市场上开了个铺子,做起买卖来。 有一天,他从铺子里回家,身边带着一袋金钱,从一伙小偷身边经过。这
第二天,阿布.素尔起得很早,继续为旅客理发,把换来的吃喝用品全都交给躺在床上懒得动弹的阿布.格尔吃喝.一天一天地过去了,阿布.素尔每天早
从前有一对鸽子,夫妇合作,辛辛苦苦地收集了一些大麦和小麦,储藏在窝里准备过冬用. 可是天气仍然热得很,大地一片燥热,麦子中的水分被蒸发
到了第八天, * 尔决定到离家稍远的湖边去试试运气.他带着鱼网来到湖边,刚要撒网,突然有一个摩洛哥人出现在他面前,这个人骑着一头骡子,身着
有个财主,家业殷实,生活富足,车马成批,奴仆成群,他和全家人终年过着不愁吃.不愁穿的富足生活.他死后留下一个年幼的独生子. 时光流逝,
马鲁夫被老婆折磨得死去活来,他无比惆怅.失魂落魄地蹲在那里,脑海中一片空白.他已变得两手空空.毫无生计了.正在他走投无路之际,突然有人跑
拐带着商界首领的儿子,戴丽兰一溜烟跑到另一条胡同里,不由分说将孩子脖子上的金项圈摘下来,又把孩子身上的衣服扒下来,就要离开那条胡同.可是
商人拉赫曼见围观的人越来越多,买卖是做不成了,心中十分烦躁不安.这时有一个苦行者拨开人群,来到店铺前.他和其他人一样,目不转睛地看着卡迈
有个商人的女儿,自从嫁给一个年轻的商人后,总觉得丈夫经常外出经商,使自己受到了冷落,心里很不痛快,认为人生失去了意义. 一次,她丈夫又
相传在古时候,中国西部的某城市里,有一户家境贫寒、以缝纫为职业的人家,男主人名叫穆司塔发,他与老伴相依为命,膝下只有一个独生子,名叫阿拉丁。
从前有个国王,名叫马尔诺,为人善良.慷慨.慈祥,很喜欢打猎,经常一时兴起,说出发就出发.可是他的主管生活起居的官员却工作马虎大意,有时丢
从前有个女人,为人十分清廉本分,平时节衣缩食,王宫里的人们都跟她关系很好,愿意接近她.尊敬她.一天,她又来到宫中,与王后促膝谈心.王后想
受命去请 * 尔的这个官员,为人十分鲁莽,而且还很狂傲自负.他率领五十名精悍人马,大摇大摆地来到 * 尔的家门前,只见一个仆人坐在门前的椅子
说者无意,听者有心.卡迈勒听了苦行者的诉说,激发他对巴士拉的无限的好奇心,同时他也很想见识一下苦行者所说的那个小姑娘.翌日清晨,在床上辗
一 古时候有个名叫山鲁曼的国王,统率全国百万雄师,宫中婢仆不计其数,权势显赫,颐指气使.只是他已值花甲之年,还没有孩子,实为美中不足.
很久以前,在波斯国的某城市里住着兄弟俩,哥哥叫戈西母,弟弟叫阿里巴巴。父亲去世后,他俩各自分得了有限的一点财产,分家自立,各谋生路。不久银财
从前,有一个男人,他的老婆脾气不好,为人十分任性.他平时非常宠爱她,凡事都依从她,就怕惹她不高兴,这样一来,就把她惯得不像样子了. 这
从前,在开罗城中,有两个以当证人为业的人.他们为人公正,只要民间发生械斗.杀伤.抢劫等案情,他俩都到场调查.作证,倒也称职,对此人们都信
评论
发表评论