原文
一篇长恨有风情,十首秦吟近正声。每被老元偷格律,苦教短李伏歌行。
世间富贵应无分,身后文章合有名。
莫怪气粗言语大,新排十五卷诗成。
诗词问答
问:《编集拙诗成一十五卷因题卷末戏赠元九李二十》的作者是谁?答:白居易
问:该诗写于哪个朝代?答:唐代
问:该诗是什么体裁?答:七律
问:白居易的名句有哪些?答:白居易名句大全
书法欣赏
译文和注释
译文
一篇《长恨歌》多么有文采风情,十首《秦中吟》则是匡时济世的正声。
常常被元稹学去了我诗中的格律,李绅也不得不佩服我的歌行。
世间的富贵我大概没有缘分,身后文章才会留下我的声名。
别笑我气粗,满口大话,新编的十五卷诗集已经完成。
注释
元九:指元稹(微之);李二十:指李绅。这二人都是诗人白居易的好友。
长恨:指诗人于元和元年(806年)创作的著名长诗《长恨歌》。此诗叙述唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧,其中对唐玄宗的重色误国进行了某些讽刺,所以他自认其诗有风人之情,美刺之旨。
秦吟:指诗人于贞元、元和之际创作的一组反映民间疾苦的著名讽喻诗——《秦中吟》。正声:指《诗经》中的“雅诗”。
老元:指元稹。偷:朋友间的戏词,实际上是学习、效仿的意思。格律:作诗在字数、句数、平仄、押韵等方面的格式。
短李:指李绅。《新唐书·李绅传》:“(绅)为人短小精悍,于诗最有名,时号短李。”伏:通“服”,佩服,服气。
应:大概。无分:没有缘分。
身后:死后。合:应该。
言语大:夸口,说大话。
排:编排。
诗文赏析
苦教短李伏歌行(原注):元九向江陵日,尝以拙诗一轴赠行,自后格变。李二十常自负歌行,近见予乐府五十首,默然心伏。
0
纠错
精彩推荐:
- 吕氏一门,我朝韦平。衣冠既南,孰为典型。猗欤北扉,翰墨腾英。难进之风,蔼于心声。其进维何,风雷隐砰。贱霸尊王,万古作程。天将开之,以豁聩盲。孰遏其萌,维盗实憎。观公初心,何止惩羹。亲朋斯升,方喜汇征。私书之饴,犹欲却行。岂原空言,与乳臭争。道之将宏,非人所能。俯首事雠,众方若酲。讵知祸胎,自汉公卿。沦胥一谈,大吕为轻。纶音一颁,四海竦聆。臧宫鸣剑,贾谊请缨。书下奉天,已识中兴。曲笔谁欤,反肆讥评。阴险何知,云收雾明。公帖初犹,我心未宁。谓彼噂沓,臆度以情,是或鼠腐,犹疑鸿冥。既见公书,恳恳至诚。视彼傥来,虽宠若惊。肯以王言,屈于奸朋。公义既昭,公论既明。迨今百年,犹歉混并。时欤数欤。迄莫我听。