送朱大入秦原文
游人武陵去,宝剑值千金。分手脱相赠,平生一片心。
诗词问答
问:送朱大入秦的作者是谁?答:孟浩然
问:送朱大入秦写于哪个朝代?答:唐代
问:送朱大入秦是什么体裁?答:五绝
问:孟浩然的名句有哪些?答:孟浩然名句大全
孟浩然送朱大入秦书法欣赏
译文和注释
译文
朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。
现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。
译文二
游人朱大要到长安去,分手时,我将价值千金的宝剑相赠送,用以表达我平素对朋友的一片真心。
注释
朱大:孟浩然的好友。
秦:指长安:
游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。
五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。
值千金:形容剑之名贵。值:价值。
脱:解下。
0
纠错