柳絮答原文
故枝多眷恋,薄质岂无心。
奈可稊全脱,而当春复深。
沾泥成梦幻,认雪是陶阴。
识得原无住,何殊坚固林。
诗词问答
问:柳絮答的作者是谁?答:乾隆
问:柳絮答写于哪个朝代?答:清代
问:柳絮答是什么体裁?答:五律
问:乾隆的名句有哪些?答:乾隆名句大全
注释
1. 五言律诗 押侵韵 出处:御制诗初集卷二十五
参考注释
故枝
旧的枝条。亦喻旧时栖居之处。 汉 应璩 《与侍郎曹长思书》:“薄援助者,不能追参於高妙,復敛翼於故枝。” 唐 王建 《杜中丞书院新移小竹》诗:“嫩緑卷新叶,残黄收故枝。” 宋 秦观 《春日偶题呈钱尚书》诗:“三年京国鬢如丝,又见新花发故枝。” 元 陈基 《秋怀》诗之六:“落叶辞故枝,惊鸿亦飘忽。”
眷恋
非常留恋
感存念亡,触物眷恋。——卢谌《赠刘琨。一首并序》
身在海外,他时时眷恋着故土
薄质
(1).指资质鄙陋、才能低下的人。多为谦辞。 南朝 宋 谢灵运 《拟魏太子“邺中集”诗·徐干》:“末涂幸休明,栖集建薄质。已免负薪苦,仍游椒兰室。” 宋 曾巩 《授中书舍人谢启》:“如 巩 者,识虑少通,襟灵多蔽……俾专史法,非薄质之能堪;遂掌训词,岂諛能之可称。”
(2).指柔弱单薄的身体。 晋 陆机 《为陆思远妇作》诗:“岁暮饶悲风,洞房凉且清。拊枕循薄质,非君谁见荣。”
无心
(1) 没有心情,没有做某事的念头
无心恋战
(2) 不是存心的
言者无心,听者有意
梦幻
梦中的幻境
陶阴
犹言鲁鱼豕亥。谓传写之误。《北堂书钞》卷一○一引 汉 刘歆 《七略》:“古文或误以典为与,以陶为阴,如此类多。” 明 胡应麟 《少室山房笔丛·艺林学山七·女匽》:“《史·帝纪》注及 郭璞 《山海》注,引《礼》止云:‘ 舜 葬 苍梧 ,二妃不从。’而《礼》云三妃。盖世远传讹,陶阴久误,必欲求其人以实之。” 清 王士禛 《池北偶谈·谈艺一·公文介论乐府》:“近乃有拟古乐府者,遂顓以拟名,其説但取 汉 魏 所传之词,句抚而字合之。中间岂无陶阴之误,夏五之脱?悉所不较。”
识得
懂得,知道。《水浒传》第三八回:“ 李逵 虽然也识得水,却不甚高。当时慌了手脚。”《儒林外史》第一回:“况你埋没在这乡村镇上,虽有才学,谁人是识得你的?”
无住
佛教语。实相之异名。谓法无自性,无所住着,随缘而起。佛教称“无住”为万有之本。 唐 张说 《杂诗》之四:“悟灭心非尽,求虚见后生。应将无住法,修到不成名。” 唐 谢勮 《游烂柯山》诗:“惟将无住理,转与信人説。月影清江中,可观不可得。”
何殊
犹何异。 毛 * 《向 * 的十点要求》:“以此制宪,何殊官样文章。”
坚固林
即娑罗林。相传 释迦牟尼 在力士生地( 拘尸那揭罗国 )西北隅两娑罗树间安置绳床,枕右手侧身卧而逝世。娑罗为檞树类,冬夏不凋,故亦意译为坚固林。《大般泥洹经》卷一:“一时佛在 拘夷城 力士生地, 熙连河 侧坚固林双树间。”《翻译名义集·林木》:“娑罗,此云坚固……冬夏不改,故名坚固。”亦省作“ 坚林 ”。 唐 彦悰 《<大慈恩寺三藏法师传>序》:“逮提河輟润,坚林晦影,邃旨冲宗,於焉殆絶。”