名句出处
出自明代叶宪祖的《红衲袄》
全文:
他本是蕊珠宫女偓佺今住在。
白云乡閒小院。
生:这等说起来。
是个女冠了。
他有甚好处。
小生:绽芙蓉不数他娇姿茜。
洒琅玕偏誇他锦字鲜。
生:既如此说。
这女子是才貌兼全的了。
年兄曾与他订盟么小生:他已。
赠鸾鎞情意坚。
生:哦。
赠鸾鎞小生:许我。
配鸾俦盟誓远。
生:这等何不就娶了他小生:只为着。
径路无媒有约难成也。
担阁佳期空自煎。
参考注释
这等
(1) 这般;此类
没想到会出这等怪事
(2) 如此
有劳二位这等费心
不就
(1).不能完成。《史记·礼书》:“今上即位,招致儒术之士,令共定仪,十餘年不就。” 宋 曾巩 《<陈书>目录序》:“ 思廉 遂受詔为《陈书》,久之犹不就。”
(2).不就职,谓不接受任命。《后汉书·仲长统传》:“每州郡命召,輒称疾不就。” 宋 曾巩 《徐干<中论>目录序》:“《先贤行状》亦称 干 篤行体道,不耽世业, 魏太祖 特旌命之,辞疾不就。”
小生
(1) 戏曲中生角的一种,扮演青年男子
(2) 读书人自称(多见于早期白话)
(3) 年轻人,后辈
崔氏二小生。—— 唐· 柳宗元《至小丘西小石潭记》
为着
为了。 明 李贽 《与吴得常书》:“ 孔 孟 走遍天下,为着什么?无非为寻同志焉耳。”《儿女英雄传》第十三回:“只是钦差究竟为着何事而来,不能晓得。” 瞿秋白 《乱弹·财神还是反财神?》:“为着抢赏钱的缘故, 中国 的绅商领袖在 上海 就分成两大帮。”
叶宪祖名句,红衲袄名句
0
纠错