名句出处
出自宋代蒋捷的《一剪梅·舟过吴江》
一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。(渡 一作:度。桥 一作:娇)
何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
名句书法欣赏
译文和注释
译文
船在吴江上飘摇,岸上酒楼酒旗飘摇,我那满怀羁遐的春愁只能用美酒来消除了。船只经过令文人骚客遐想不尽的胜景秋娘渡与泰娘桥,江风迅疾,落雨潇潇,实在令人烦恼。
什么时候才能回到家中清洗衣袍,在家调弄镶有有字的笙,点燃熏炉里心字型的盘香呢?春光容易流逝,使人追赶不上,樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到。
注释
吴江:今隶属于江苏省苏州市,位于江苏省东南部。
浇:浸灌,消除。
帘招:指酒旗。
秋娘渡:指吴江渡。
秋娘:唐代歌伎常用名,或有用以通称善歌貌美之歌伎者。又称杜仲阳,为唐德宗时镇海军节度史李侍女。
渡:一本作“度”。
桥:一本作“娇”。
萧萧:象声,雨声。
有字笙:管乐器的一种。调笙,调弄有有字的笙。
心字香:点熏炉里心字型的香。
简评
南宋消亡之初,也就是公元1276年(元十三年)春元军破临安后,词人开始流浪,在流浪途中舟行流经吴江县的吴淞江时,为了表达自己内心的思乡之情以及伤国作者写下这首词。
蒋捷名句,一剪梅·舟过吴江名句
0
纠错
猜你喜欢:
- 君子之泽五世而斩孟子《孟子·离娄章句下·第二十二节》
- 小处不渗漏,暗处不欺隐,末路不怠荒,才是真正英雄。洪应明《菜根谭·概论》
- 发号施令,若汗出于体,一出而不复也。吴兢《贞观政要·卷八·论赦令》
- 王侯将相宁有种乎?司马迁《史记·陈涉世家》
- 缀文者情动而辞发,观文者披文以入情刘勰《文心雕龙·知音》