名句出处
出自明代王守仁的《元夕二首》
故园今夕是元宵,独向蛮*村坐寂寥。
赖有遗经堪作伴,喜无车马过相邀。
春还草阁梅先动,月满虚庭雪未消。
堂上花灯诸弟集,重闱应念一身遥。
去年今日卧燕台,铜鼓中宵隐地雷。
月傍苑楼灯影暗,风传阁道马蹄回。
炎荒万里频回首,羌笛三更谩自哀。
尚忆先朝多乐事,孝皇曾为两宫开。
名句书法欣赏
译文和注释
译文
故园的今天正是元宵节,我却在荒村独坐寂寞冷清。
好在有剩下的经书可以作伴,也高兴没有车马经过相邀出游。
春天到来时草阁的梅花率先开放,月亮照着空旷的庭院积雪尚未消溶。
此时余姚家里的厅堂上灯火通明兄弟们都来了,父母也一定思念我独自一人在遥远的地方。
去年的今天还住在京城,元宵节的铜鼓声隐约如滚地的雷响。
月儿依傍着苑楼灯影暗淡,风中传来阁道上来回的马蹄声。
在万里炎荒之地频频回首往事,夜深时听见百姓的笛声使人徒自悲哀。
还记得先朝许多快乐的事情,孝宗皇帝曾经为两宫开禁。
注释
虚庭:空空的庭院。
花灯:即灯花。诸弟:指在余姚家乡的兄弟。
重闱:父母居室。
卧燕台:住在京城。燕台,指燕京。
隐地雷:隐隐的雷声。
阁道:古宫苑中架木通车的复道。
羌笛:羌族的一种乐器,此处借指龙场苗族百姓吹奏的乐器。
孝皇:指明朝的孝宗皇帝。
简评
每逢佳节倍思亲,元霄之夜,诗人自然是要怀念亲人的,而在这种时候,远离亲人的游子更会感到寂寞冷清,回忆往事也是十分自然的了。作者把这种感受如实写来,更加显得真挚、深沉。王守仁名句,元夕二首名句
0
纠错
猜你喜欢:
- 不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在史达祖《夜行船·正月十八日闻卖杏花有感》
- 日晚江南望江北,寒鸦飞尽水悠悠。
- 败不可处,时不可失,忠不可弃,怀不可从左丘明《国语·晋语·齐姜劝重耳勿怀安》
- 俯皇都之宏丽兮,瞰云霞之浮动。
- 燕子巢方就,盆池小,新荷蔽。
- 中书偶成王安石〔宋代〕
- 竹枝曲陈允平〔宋代〕
- 周参谋以诗催再游末章戏赋二首张嵲〔宋代〕
- 次韵林子衡恶梦之什陈藻〔宋代〕
- 诗答李时发见贺书省除命渠云尝言矣孔武仲〔宋代〕