九万里风鹏正举。
李清照 《渔家傲·天接云涛连晓雾》名句出处
出自宋代李清照的《渔家傲·天接云涛连晓雾》
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。
我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!
名句书法欣赏
译文和注释
译文
水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河转动,像无数的船只在舞动风帆。梦魂仿佛回天庭,听见天帝在对我说话。他热情而又有诚意的问我要到哪里去。
我回报天帝路途还很漫长,现在已是黄昏却还未到达。即使我学诗能写出惊人的句子,又有什么用呢?长空九万里,大鹏冲天飞正高。风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三仙岛。
注释
星河:银河。
转:《历代诗余》作“曙”。
帝所:天帝居住的地方。
天语:天帝的话语。
嗟:慨叹。
报:回答。
谩有:空有。谩:徒,空。惊人句,化用《江上值水如海上势聊短述》有“语不惊人死不休”诗句。
九万里:《庄子·逍遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高空。
鹏:古代神话传说中的大鸟。
蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。古人以蓬根被风吹飞,喻飞动。
吹取:吹得。
三山:《史记·封禅书》记载:渤海中有蓬莱,方丈,瀛洲三座仙山,相传为仙人所居住,可以望见,但乘船前往,临近时就被风吹开,终无人能到。
简评
宋高宗建炎四年(公元1130年)春间,李清照曾在海上航行 ,历尽风涛之险。此词中写到大海、乘船,人物有天帝及词人自己,都与这段真实的生活所得到的感受有关。根据陈祖美《李清照简明年表》,此词就作于建炎四年(公元1130年)。李清照名句,渔家傲·天接云涛连晓雾名句
0
纠错
猜你喜欢:
- 鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。
- 春色边城动,客思故乡来。
- 狂夫之言,圣人择焉。司马迁《史记·七十列传·淮阴侯列传》
- 不可以一时之得意,而自夸其能;亦不可以一时之失意,而自坠其志。冯梦龙《警世通言·卷十七》
- 止凡人之斗阋,则尧舜之道,不如寡妻之诲谕。颜之推《颜氏家训·序致篇》
- 千相寺六韵乾隆〔清代〕
- 梅边释行海〔宋代〕
- 省中早出与同僚过谭文思西轩咏太湖石苏颂〔宋代〕
- 春日杂书十首 其一朱淑真〔宋代〕
- 颂古六十二首·其五十六释清远〔宋代〕