位置:首页>> 语文>> 文言文>> 《况侯抑中官》阅读答案及原文翻译

《况侯抑中官》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 发布时间:2022-06-12 17:45:02 

标签:

况侯抑中官
(明)杨循吉
苏州,古大郡也,守牧非名公不授,裁见前闻。自入我朝,乃得况公钟焉。
公本江西人,实姓黄氏。初以小吏给役礼部,司僚每有事白堂上,必引公与俱,有所顾问,则回询于公以答。尚书吕公震奇之,因荐为仪制主事。
仁宗宾天,宣宗在南京,当遣礼官一人迎驾。众皆惮行。吕尚书以公就命,公挺然出曰:“是固非我不可!”铺马驰七昼夜至南京。驾发,公纱帽直领芒鞋,步挟版轿行千余里,不辞其劳。宣宗怜之,敕令就骑。每至顿次,则已先谒道左。宣宗由是知其忠勤可用。
时承平岁久,中使时出四方,络绎不绝,采宝干办之类名色甚多。如苏州一处,恒有五六人居焉,曰来内官、罗太监尤久。或织造,或采促织,或买禽鸟花木,皆倚以剥。郡佐、县正少忤,则加捶挞,虽太守亦时诃责不贷也。其他经过内室尤横,至缚同知“卧于驿边水次,鞭笞他官,动至五六十以为常矣。
会知府缺,杨文贞荐公知苏州。有内官难治,乃请赐敕书以行。下车之日,首谒一势阉于驿,拜下,不答,敛揖起云:“老太监固不喜拜,且长揖。”既乃就坐,与之抗论。毕出,麾僚属先上马入城,而己御轿押其后。由是,内官之苏皆不得挞郡县之吏矣。
来内官以事杖吴县主簿吴清。况闻之,径往执其两手,怒数曰:“汝何得打吾主簿?县中不要办事,只干汝一头事乎?”来惧,谢为设食而止。于是终况公之时十余年间,未尝离内官之患也。
然况公为政,特尚严峻,故时有以轻罪而杖死者。御史某巡按在苏,况适过交衢中,拱手而过,不下轿径去。人乃衔之,竞以为谤,故久抑遏不迁。至九年复为留守,卒官。然苏州至今,风俗淳良,则皆其变之也。至于减三分粮,则其惠泽之在人者不小也。然其初非吕尚书之荐、宣庙之知,则安得如是?而九年之间,使不满而他徙,则其政未必告成若此也。
(节选自《吴中故语》,有删减)
注:同知,知府的到职。
9.对下列句子中加粗词的解释,不正确的一项是()
A.每至顿次次:驻地B.麾僚属先上马入城麾:指挥
C.径往执其两手,怒数日数:指责D.未尝离内官之患也离:远离
10.以下六句话分别编为四组,全都直接体现“况侯抑中官”的一组是()
①首谒一劈阉于驿,拜下,不答。②敛揖起云:“老太监固不喜拜,且长揖。”
③既乃就坐;与之抗论。④毕出,麾惫僚属先上马入城,而已御轿押其后。
⑤径往执其两手,怒数日⑥特尚严峻,故时有以轻罪而杖死者。
A.①③④B.②③⑤C.①④⑥D.②⑤⑥
11.对原文有关内容的理解和分析,下列表述不正确的一项是()
A.仁宗去世后,况钟受命到南京迎接宣宗,归途中,他尽职尽责,不辞劳苦,让宣宗认识到他的忠勤可用。
B.为解决苏州长期存在的中官横行问题,况钟任职伊始便到势力很大的太监家中拜访,借机打击中官的嚣张气焰。
C.来内官因事杖打了况钟下属吴清,况钟亲自前往,对其怒斥,来内官惧怕于况钟的强硬,并为此赔礼道歉。
D.文章褒扬了况钟对抗横行不法的中官的刚直行为,也并未隐讳他在执政以及为人方面的不足之处。
12.把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)尚书吕公震奇之,因荐为仪制主事。(3分)
(2)郡佐、县正少忤,则加捶挞,虽太守亦时诃责不贷也。(4分)
(3)人乃衔之,竞以为谤,故久抑遏不迁。(3分)
况侯抑中官阅读答案
9.D〔 “离”通“罹”,遭受的意思)
10.B (①不能直接体现,⑥和压制太监无关)
11.B(并非“到家中”,而是“驿”)
四.
12.(1)尚书吕霖认为他才能出众,于是推荐(他)做了仪制主事。〈3分,“奇之”“因”、省略句式各1分)
(2)郡佐、县正稍稍违背他们的心意,他们就加以杖击、鞭打,即使太守也时常遭受斥责而不被宽恕。“分,“少忤” “虽” “贷”、被动句式各1分〉
(3)很多人于是对他心怀不满,竞相借此说他的坏话,(他)因此长期被压制不能得到升迁。《3分,“衔” “谤” “迁”各1分)
况侯抑中官翻译
苏州是自古以来的大郡,太守往往非名士不能担任,这些在前人的记栽中都有记录。等到了我朝,就由况钟担任。
公本江西人,实姓黄。当初以小吏的身份在礼部当差,分管官员每当有事需到堂上汇报,必带着他与自己一起前往,如上司有所询问,就回身向况钟询问后再做回答。尚书吕震因此认为他才能出众,于是推荐(他)做了仪制主事。
仁宗驾崩,宣宗在南京,应当派遣一个礼官前去迎驾。众人都怕前行。吕尚书任用况钟赴命,况钟挺身而出说:“这本来就非我不可!”于是他骑着驿马奔驰了七个昼夜到达南京。皇上的车驾出发后,况钟戴纱帽穿直领踏芒鞋,手扶版轿步行上千里地,不辞劳苦。宣宗怜借他,下令让他骑马。每当到驻扎地,他总是提前到道路边恭迎皇上,宣宗因此了解到他的忠勤可用。
当时社会太平已久,太监时常到全国各地,络绎不绝,采宝千办等名目很多#像苏州这一个地方,就总有五六人在那里,其中来内官、罗太监待的时间尤其长,他们有时负责督管丝织染业,有时负责给主上征收蟋蟀,有时也灸责买禽鸟花木,都借机来盘剥
百姓。郡佐、县正稍微违背他们的心意,他们就加以杖击、鞭打,即使太守也时常会遭受斥责而不被宽恕。其他经过的内宦更加蛮橫尤橫,甚至将知府的副职捆绋后扔在驿站的水边,鞭打其他官员,动辄五六十下习以为常。
恰逢当地知府缺值,杨文贞就推荐况钟去担任苏州知府。因为当地有太监而难以治理,于是况钟就请直上賜予敕书然后上任。到任省天,他先在释站絆访了一个有权势的太蓝,况钟对其行下拜礼,而太监竞然不予搭理,于是况钟起身对其做了个揖说:“老太监本来就不喜欢被拜,那姑且做个长揖。”然后就坐在座位上,和太监相对而论。说完后出来,指挥自己的手下在前骑马入城,而自己坐轿在后面押阵。从此后,到苏州内官都不敢再责打当地的官吏。
来内官因某事杖打了吴县主簿吴清。况钟听说后,径直前往抓住他的两手,愤怒地指责他说:“你怎么能打我的主簿?县中不要办其他的事了,只千你这一边的事吗?”来内官很害怕,为此设席道歉事情才算完。因为这件事在况钟执政十余年的时间里,再也没有遭受内官的祸患。
然而况钟为政,过于崇尚严苛冷峻,所以时常有人因为小罪过而被杖刑打死的。御史某在苏州巡视,况钟碰巧经过大道(与他相遇、况钟对他只是拱拱手而已,没有下轿径直走了。很多人于是对他心怀不满,竞相借此说他的坏话,他因此长期被压制不能得到升迁。以至九年中一直在苏州做太守,最终死在这个官职上。然而苏州至今,风俗淳朴,都是在他治理下形成的。至于减少三分粮賦,那他对当地百姓的惠泽确实不小.然而他当初如果没有吕尚书的推荐、宣宗的賞识,怎能像这样?而九年之间,假如任期不满就迁往他处,那么他对苏州的治理未必会像现在这么成功。

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 新课标九年级上下册文言文通假字1、发闾左適戍渔阳九百人“適”(zhé)通“谪”《陈涉世家》2、为天下唱“唱”(chàng)通“倡”《陈涉世家
  • 文言文《墨子怒耕柱子》阅读答案附译文子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:吾无逾于人乎?墨子曰:我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?耕柱子曰:将策骥也。墨
  • 山海经《夸父逐日》文言文翻译远古时候,在北方荒野中,有座巍峨雄伟、高耸入云的高山。在山林深处,生活着一群力大无穷的巨人。   他们
  • 隋书原文:韩擒,字子通,河南东垣人也,后家新安。父雄,以武烈知名,仕周,官至大将军、洛虞等八州刺史。擒少慷慨,以胆略见称,容貌魁岸,有雄杰之
  • 贺,字长吉,郑王之孙也。七岁能辞章,名动京邑。韩愈、皇甫湜览其作,奇之而未信,曰:“若是古人,吾曹或不知,是今人,岂有不识之理。”遂相过其家
  • 文言文考试考点1、理解常见文言实词在具体语境中的含义。2、理解常见文言虚词(之、其、而、以、于、乃、虽、为、者、且、则、乎、然、与)在文章中
  • 黔无驴文言文和翻译《黔之驴》是唐代文学家柳宗元创作的一篇寓言小品。以下是小编整理的关于黔无驴文言文和翻译,欢迎阅读。黔之驴(1)作者:柳宗元
  • 中考语文文言文专练面楚歌四面楚歌项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯①兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌②,项王乃大惊曰,"汉皆已得楚乎
  • 章惇豪俊,博学善文。进士登名,耻出侄衡下,委敕而出。再举甲科,调商洛令。与苏轼游南山抵仙游潭潭下临绝壁万仞横木其上惇作揖轼书壁轼惧怕不敢书。
  • 宋定伯捉鬼的语文文言文阅读练习题及答案宋定伯捉鬼南阳宋定伯年少时,夜行逢鬼。问之,鬼言:我是鬼。鬼问:汝复谁?定伯诳之,言:我亦鬼。鬼问:欲
  • 全琮字子璜,吴郡钱塘人也。父柔,汉灵帝时举孝廉,补尚书郎右丞,董卓之乱,弃官归,州辟别驾从事,诏书就拜会稽东部都尉。孙策到吴,柔举兵先附,策
  • 济南小升初文言文模拟题:陶侃惜谷陶侃惜谷《晋书》【原文】陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:"用此何为?"人云:&quo
  • 路人献雉文言文翻译如何做好文言文翻译题已成为考生们关注的焦点。以下是小编为您整理的路人献雉文言文翻译相关资料,欢迎阅读!原文楚人有担山雉者。
  • 原文:上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。 译文: 天啊!我想和您相
  • [甲]陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便
  • 原文:青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。译文/翻译:青海湖上的绵延云彩使雪山暗淡,一座孤单的城镇遥望着玉门关。
  • 太公与武王武王克殷,召太公而问曰:“将奈其士众何?”太公对曰:“臣闻,爱其人者,兼屋上之乌;恶其人者,恶其余胥(余胥,墙角)。咸刈厥敌,使靡
  • 《晏子使楚》文言文导学案设计学习目标1、借助工具书扫清阅读障碍;2、熟读课文,尝试翻译全文;3、读通全文,了解课文的主要内容,初步感受晏子的
  • 宋史原文:王举正,字伯仲,幼嗜学,厚重寡言。以荫补秘书省校书郎。进士及第,授知伊阙,历官馆阁校勘、集贤校理、《真宗实录》院检讨、国史编修官。
  • 斗牛图马正惠公尝珍其所藏《斗牛图》。暇日展曝于厅前。有输租氓见而窃笑。公疑之,问其故。对曰:"农非知画,乃识真牛。方其斗牛时,夹尾

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com