位置:首页>> 语文>> 文言文>> 韩非《公仪休相鲁而嗜鱼》阅读答案及原文翻译

韩非《公仪休相鲁而嗜鱼》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 发布时间:2022-08-22 15:32:20 

标签:

公仪休相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相;虽嗜鱼,此不必能致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。此明夫恃人不如自恃也;明于人之为己者不如己之自为也。
1.解释句中加点的词。(3分)
    ①公仪休相鲁而嗜鱼      ②枉于法,则免于相       ③恃人不如自恃也
2.将下列句子译成现代汉语。(4分)
    ①夫子嗜鱼而不受,何也?
    ②夫即受鱼,必有下人之色。
3.公仪休“不受鱼”的目的只是为了“能常自给鱼”吗?具体谈谈你的看法。(3分)
4.本文表现了公仪休的什么品质? (3分)
参考答案:
1、(3分)⑴做宰相     ⑵徇情枉法    ⑶恃:依靠。
2、(2分)您喜欢吃鱼,为什么又不接受人家的鱼呢?
(2分)假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现。
3、不是(1分)。如果因为接受人家的鱼而被免职,虽然喜欢鱼,也没法给自己弄到鱼了;而不接受人家送的鱼,就不会被免职,那么我就永远有鱼吃了(2分)。
4、清白做人,清正廉洁,堂堂正正为官。(3分)
翻译
公仪休做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他的弟子问他:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“我因为爱吃鱼,所以不接受。我如果收了别人献来的鱼,一定会有不敢要求他们的表现;有不敢要求他们的表现,就会枉法;枉法,就会被罢免相位。虽然爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”公仪休懂得依靠别人不如依靠自己,懂得依赖别人为自己,还不如自己为自己。
注释
公仪休:人名,复姓公仪,名休,周代鲁穆公的宰相。
公仪子:对公仪休的尊称。
夫子:古代对男子的尊称。
相鲁:做鲁国宰相。
相:做宰相。
一:全、整。
故:所以。
即:如果。
下人:迁就别人。
色:脸色,神色。
枉:违法曲断。
明:明白。
恃人:依赖别人。
嗜:喜欢。
自恃:自己依靠自己。
弗:不。
给:(音几)供给。
虽:即使。
故:所以。
意义
这则寓言故事说,公仪休爱吃鱼,可不受鱼。公仪休不徇私受贿,这是好的,值得称赞;但他反对贪赃受贿的出发点是怕自己因受鱼而被免相,归根结底还是为了保持自己的地位。
这则寓言意在称赞公仪休为官廉洁不徇私受贿。至于他说的怕自己因受鱼而被免相,只是一个形象直白的比方,让其弟子易懂罢了。
启示
这篇文章让我们明白要自立,不能有依赖他人的心理。靠别人不如靠自己的道理。

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 文言文《楚襄王问于宋玉》翻译鉴赏楚襄王问于宋玉曰:“先生其有遗行与?何士民众庶不誉之甚也?” 宋玉对曰:“唯。然,有之。愿大王宽其罪,使得毕
  • 高中必背文言文江苏省文言文是语文必考一项,而高中学到文言文那么多,哪些才是比较重要呢?下面是小编与你分享一些高中必背文言文江苏省,欢迎阅读。
  • 汉书朱云传的文言文原文朱云字游,鲁人也,徙平陵。少时通轻侠,借客报仇。长八尺馀,容貌甚壮,以勇力闻。年四十,乃变节,从博士白子友受《易》,又
  • 裴耀卿,字焕之。数岁能属文,擢童子举,稍迁相王府典签。王即帝位,授国子主簿,累迁长安令。旧有配户和市法,人厌苦,耀卿一切责豪门坐贾,豫给以直
  • 宋史原文:叶衡字梦锡,婺州金华人。绍兴十八年进士第,调福州宁德簿,摄尉。以获盐寇改秩,知临安府于潜县。户版积弊,富民多隐漏,贫弱困于倍输,衡
  • 大唐新语原文:(来俊臣)又与其徒侯思止、卫遂忠等,招集告事者数百人,造《告密罗织经》一卷,其意网罗平人,织成反状。每讯囚,先布枷棒于地,召囚
  • 以的文言文解释①介词,(从、由,把、用、拿、用来、拿来,因为,靠、凭借、根据)故临崩寄臣以大事(把) 《出师表》愿陛下托臣以讨贼兴复之效(把
  • 蜀鸡与乌鸦原文豚泽之人养蜀鸡,有文而赤翁。有群雓周周鸣。忽晨风(鹞鹰一类的猛禽)过其上,鸡遽翼诸雓,晨风不得捕,去。已而有乌来,与雓同啄。鸡
  • 狄梁公与娄师德    狄梁公与娄师德同为相。狄公排斥师德非一日,则天问狄公曰:“朕大用卿,卿知所自乎?”对曰:
  • 资治通鉴原文:①秦惠王使人告楚怀王,请以武关之外易黔中地。楚王曰:“不愿易地,愿得张仪而献黔中地。”张仪闻之,请行。王曰:“楚将甘心于子,奈
  • 文言文邹忌讽齐王纳谏知识点梳理邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?
  • 隋书原文:令狐熙,字长熙,敦煌人也,代为西州豪右。熙性严重(尊重;办事严肃认真)有雅量,虽在私室,终日俨然。不妄通宾客,凡所交结,必一时名士
  • 余懋衡,字持国,婺源人。万历二十年进士。除永新知县。征授御史。时以殿工,矿税使四出,骄横。懋衡上疏言与其骚扰里巷榷及鸡豚曷若明告天下稍增田赋
  • 不二斋文言文翻译《 不二斋》是张岱所写的一篇散文,分享了《不二斋》文言文及翻译,一起来看看吧!不二斋原文不二斋,高梧三丈,翠樾千重。城西稍空
  • 孙期传文言文翻译孙期,字仲彧,东汉末年济阴成武人。孙期少年时就研习《京氏易》及《古文尚书》,是一位博学的名士。下面小编为大家搜索整理了孙期传
  • 独乐园记司马光孟子曰:“独乐乐不如与人乐乐,与少乐乐不如与众乐乐”,此王公大人之乐,非贫贱者所及也。孔子曰:“饭蔬食饮水,曲肱而枕之,乐在其
  • 虞延少为亭长,时王莽贵人魏氏宾客放从,延率吏卒突入其家捕之,以此见怨,故位不升。王莽末,天下大乱,延常婴甲胄,拥卫亲族,扞御钞盗,赖其全者甚
  • 与萧翰林俛书【唐】柳宗元思谦兄足下:昨祁县王师范过永州,道思谦蹇然有当官之心,乃诚助太平者也。仆闻之喜甚,然微王生之说,仆岂不素知耶?仆不幸
  • 尚书度支郎中天章阁待制王公神道碑铭欧阳修公讳质,字子野,其先大名莘人。自唐同光初,公之皇曾祖鲁公举进士第一,显名当时,官至右拾遗,历晋、汉、
  • 洪迈《容斋随笔》原文:妇人女子以柔顺静专为德其遇哀而悲临事而惑蹈死而惧盖所当然尔至于能以义断恩以智决策视死如归则几于烈丈夫矣。马超叛汉,杀刺

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com