位置:首页>> 语文>> 文言文>> 劝谏的文言文翻译

劝谏的文言文翻译

语文 文言文 发布时间:2022-07-07 13:01:58 

标签:

劝谏的文言文翻译

《邹忌讽齐王纳谏》出自《战国策·齐策一》,讲述了战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良政治的故事。接下来小编为你带来劝谏的文言文翻译,希望对你有帮助。


篇一:劝谏的文言文翻译

文章塑造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于进谏的贤士形象。又表现了齐威王知错能改,从谏如流的明君形象,和革除弊端,改良政治的迫切愿望和巨大决心。告诉读者居上者只有广开言路,采纳群言,虚心接受批评意见并积极加以改正才有可能成功。

原文如下:

邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”

王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。

燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

篇二:劝谏的文言文翻译

直言强谏虽然是忠心耿耿,却容易伤害上司的自尊心;如果能做到既劝谏有效,又无损上司的尊严,那就需要费一番心力了。

上司在看待和处理问题时,出于种种原因,有时也会有不当之举,容易导致工作的失误或者因小失大危及全局。此时,正是下属表忠心、献良策、取得上司信任的最佳时机。作为下属,这一良机万万不可错过,因为此时寥寥数语就可能使上司迷途知返,并将你视为忠臣知己,而会对你赏识有加。

有一次,局里召集各科室的负责人开会,准备安排下一阶段的工作任务。在会议开始的汇报中,有一位部门负责人因为自己责任心不强,几项交办的工作没做好,还捅了娄子,结果导致局长,发了一通脾气,使会议气氛十分紧张。

秘书严慧看到会场气氛十分尴尬,便建议先休息十分钟。在休息的间歇,秘书严慧递了一个纸条给局长,上面写着:“陈局长,会前您曾说过,这个会议的主要议题是布置工作,动员干部。刚才的会议气氛有点儿紧张,不利于这次会议的顺利进行,建议有些问题应专门开会或会后解决。”

复会后,严慧发现陈局长已恢复正常,并把会议引导到了正常的议程上,结果会议比较圆满地结束了。

会后,当只剩下局长和严慧两个人的时候,陈局长笑着对严慧说:“小严啊,多谢你的‘清凉剂’呀!”

以后,陈局长对严慧赏识有加,时间不长严慧就获得了提拔。

春秋时候,齐景公放荡无度,喜欢玩鸟打猎,并派专人烛邹来专管看鸟。可是,烛邹有一天却不小心让鸟全飞了,齐景公大怒,要下令斩杀烛邹。烛邹看鸟失职,虽然有罪,但罪不当诛。同时,若处死烛邹,也会大大有损齐景公的形象。见此情景,大臣们束手无策,因为这时若强劝,势必会更加激怒齐景公。大臣晏子听说了这件事,急急忙忙赶到宫中。他看到刘景公正在气头上,怒不可遏,便请求齐景公允许他在众人之前尽数烛邹的'罪状,好让烛邹死个明白,以服众人之心。刘景公答应了。

于是,晏子便对烛邹怒目而视,大声地斥道:“烛邹,你为君王管鸟,却失职丢鸟,这是你第一大罪状;你使君王为了几只鸟儿而sha6*人,这是你第二大罪状;你使诸侯听了这件事,责备大王重鸟轻人,这是第三大罪状。以此三罪你是死有余辜。”

说罢,晏子请求景公把烛邹杀掉。此时,景公早已听明白了其中的意思,心情平和下来,转怒为愧,挥手说:“不杀!不杀!我已明白你的意思了。”

此后,齐景公对晏子更加敬重和依赖了。

过于直接的批评方式会使上司自尊心受损,大跌脸面。因为这种方式使得问题与问题、人与人无可避免地直接碰到了一起,除了正视彼此以外,已没有任何的回旋余地。而且,这种方式是最容易形成心理上的不安全感和对立情绪的。你的反对意见犹如兵临城下,直指上级的观点或方案,怎么会使领导不感到难堪呢?特别是在众人面前,领导面对这种已形成挑战之势的意见,已别无选择,他只有主动出击,将你置于险地,才能维护自己的尊严和权威。而这个时候,谁还去考虑问的合理性呢?你只有委屈他接受打击的份了。

而用迂回的方法则能很容易地使你摆脱其中的各种利害关系,淡化矛盾或转移焦点,从而减少上司对你的敌意。在心绪正常的情况下,理智占了上风,他自然会认真地考虑你的意见,不至于先入为主地将你的意见一下子拒绝。当然,你的心思也不会白费的。

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 《节用圣人为政一国,一国可》文言文翻译试题答案三、(12分,每小题3分)阅读下面的文言文,完成9-12题。节用圣人为政一国,一国可倍也。大之
  • 宋濂原文:吴德基者,名履,婺之兰溪人也。有司举于朝,为南康丞,南康俗悍,其民以为丞儒者也,易之,德基自如。数月皆周知其情伪,有所发擿,一县惊
  • 宋史原文:杨巨源字子渊,其先成都人。巨源倜傥有大志,善骑射,涉猎诸子百家之书。应进士不中,武举又不中。刘光祖见而异之,荐之总领钱粮陈晔,以右
  • 资治通鉴原文:帝问侍臣盗贼,左翊卫大将军宇文述曰:“渐少。”帝曰:“比从来少几何?”对曰:“不能什一。”纳言苏威引身隐柱帝呼前问之对曰臣非所
  • 王禹偁原文:①图(1)字表圣,自言泗州人,少有俊才。雅好为文躁于进取,颇自矜伐,端士鄙之。初,从事使府,洎登朝,骤历清要。巢贼之乱,车驾播迁
  • 王珪传文言文阅读训练及答案和译文王珪,字叔玠。性沉澹,志量隐正,恬于所遇,交不苟合。珪少孤且贫,人或馈遗,初无让。及贵,厚报之,虽已亡,必酬
  • 石灰吟  于谦千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。粉骨碎身浑不怕,只留清白在人间。注释(1)石灰吟:赞颂石灰。吟:吟颂。指古代诗歌体裁
  • 陈轸者,游说之士。与张仪俱事秦惠王,皆贵重,争宠。张仪恶陈轸于秦王曰:“轸重币轻使秦楚之间,将为国交也。今楚不加善于秦而善轸者,轸自为厚而为
  • 傅介子,北地人也,因从军为官。先是龟兹、楼兰皆尝杀汉使者。元凤中,介子以骏马监求使大宛,因诏令责楼兰、龟兹国。介子至楼兰,责其王教匈奴遮杀汉
  • 资治通鉴原文:陈平患诸吕,力不能制,恐祸及己;尝燕居深念,陆贾往,直入坐;而陈丞相不见。陆生曰:“何念之深也!”陈平曰:“生揣我何念?”陆生
  • 会员:所以 友情提供【原文】  唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思?问女何所忆?女亦无
  • 宋史原文:赵开字应祥,普州安居人。登元符三年进士第。七年,除讲议司检详官。自检详罢,除成都路转运判官,揭示乡户岁时所当输折科等实数,俾乡胥不
  • 新唐书原文:裴遵庆,字少良,绛州闻喜人。幼强学,该综图传,外晦内明,不干当世。年既长,始以仕家推荫为兴宁陵丞,调大理丞。边将萧克济督役苛暴,
  • 叶梦得原文:出作入息,农之治生也;居肆成事,工之治生也;贸迁有无,商之治生也;膏油继晷,士之治生也。然士为四民之首,尤当砥砺表率,效古人体天
  • 唐临为官唐临为万泉丞。县有囚十数人,皆因未入赋而系。会暮春时雨,乃耕作佳期。唐临白县令:“囚人亦有妻儿,无稼穑何以活人,请出之。”令惧其逸,
  • 元史原文:史天泽,字润浦,秉直季子也。身长八尺,音如洪钟,善骑射,勇力绝人。中统元年,世祖即位,首召天泽,问以治国安民之道,即具疏以对,大略
  • 王显字德明文言文翻译文言文,我们学习过不少,也经常在阅读中出现。那么小编今天为大家带来是王显字德明文言文翻译,请看看:王显字德明文言文翻译原
  • 传是楼记的文言文作者:汪琬〔清〕汪琬昆山徐健菴先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工木为橱,贮书若干万卷,区为经史子集四种,经则传注义疏之书附
  • 吕文仲,字子臧,歙州新安人。文仲在江左,举进士,调补临川尉,再迁大理评事,掌宗室书奏。入朝,授太常寺太祝,稍迁少府监丞。预修太平《御览》、《
  • 《承宫樵薪苦学》文言文翻译《承宫樵薪苦学》这篇文言文大家有读过吗?知道讲的是什么意思吗?下面,小编为大家分享《承宫樵薪苦学》文言文翻译,希望

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com