位置:首页>> 语文>> 文言文>> 《季札观周乐》原文及翻译

《季札观周乐》原文及翻译

语文 文言文 发布时间:2021-07-08 22:29:45 

标签:


左传

原文:

吴公子札来聘。请观于周乐。使工为之歌《周南》、《召南》,曰:“美哉!始基之矣,犹未也,然勤而不怨矣。”为之歌《邶》、《鄘》、《卫》,曰:“美哉,渊乎!忧而不困者也。吾闻卫康叔、武公之德如是,是其《卫风》乎!”为之歌《王》,曰:“美哉!思而不惧,其周之东乎!”为之歌《郑》,曰“美哉!其细已甚,民弗堪也。是其先亡乎!”为之歌《齐》,曰,“美哉,泱泱乎!大风也哉!表东海者,其大公乎!国未可量也。”为之歌《豳》,曰:“美哉,荡乎!乐而不淫,其周公之东乎!”为之歌《秦》,曰:“此之谓夏声。夫能夏则大,大之至也,其周之旧乎!”为之歌《魏》,曰:“美哉,沨沨乎!大而婉,险而易行,以德辅此,则明主也。”为之歌《唐》,曰:“思深哉!其有陶唐氏之遗民乎!不然,何忧之远也?非令德之后,谁能若是?”为之歌《陈》,曰:“国无主,其能久乎?”自《郐》以下无讥焉。为之歌《小雅》,曰:“美哉!思而不贰,怨而不言,其周德之衰乎!犹有先王之遗民焉。”为之歌《大雅》,曰:“广哉,熙熙乎!曲而有直体,其文王之德乎!”为之歌《颂》,曰:“至矣哉!直而不倨,曲而不屈,迩而不逼,远而不携,迁而不淫,复而不厌,哀而不愁,乐而不荒,用而不匮,广而不宣,施而不费,取而不贪,处而不底,行而不流。五声和,八风平,节有度,守有序,盛德之所同也。”
见舞《象箾》、《南籥》者,曰:“美哉!犹有憾。”见舞《大武》者,曰:“美哉!周之盛也,其若此乎!”见舞《韶濩》者,曰:“圣人之弘也,而犹有惭德,圣人之难也。见舞《大夏》者,曰:“美哉!勤而不德,非禹,其谁能修之?”见舞《韶箾》者,曰:“德至矣哉,大矣!如天之无不帱也,如地之无不载也。虽甚盛德,其蔑以加于此矣。观止矣!若有他乐,吾不敢请已。”

译文/翻译:

吴公子季札前来我国聘问。他请求观看周王室的音乐。于是让乐工为他唱《周南》、《召南》,他说:“美呀!乐歌表明王业开始奠定了基础,尚未完成,然而百姓是勤劳而不怨恨的。”为他唱《邶风》、《鄘风》、《卫风》,他说:“美呀,多么深沉!是那种忧愁而不困顿的乐歌。我听说卫康叔、武公的德行就象这样,这大概是《卫风》吧!”为他唱《王风》,他说:“美呀!歌中忧虑而不畏惧,大概是周室东迁以后的乐歌吧!”为他唱《郑风》,他说:“美呀!但它的内容太过于琐细,反映到政事上百姓是不能忍受的。这大概要先亡国吧!”为他唱《齐风》,他说:“美呀,多么宏大!真是大国的音乐呀!为东海地方表率的,大概是姜太公吧!国家未可限量呢。”为他唱《豳风》,他说:“美呀,多么宽广!欢乐而不放纵,大概是周公东征时的乐歌吧!”为他唱《秦风》,他说:“这就叫做华夏之声。能表现华夏之声就一定很宏大,这乐歌宏大到极点了,大概是周朝旧地的乐歌吧!”为他唱《魏风》,他说:“美呀,多么悠扬婉转!粗犷而又委婉,顿挫而又进行流畅,乐歌表明以德行辅助这个国家的国君,就将是一个英明的君主。”为他唱《唐风》,他说:“忧思很深呀!大概有陶唐氏的遗民吧!不然,为什么忧思那样深远呢?不是有美德的人的后代,谁能象这样?”为他唱《陈风》,他说:“乐歌反映出国家没有君主,岂能长久呢?”从《郐风》以下就没有议论了。为他唱《小雅》,他说:“美呀!忧虑而不背叛,怨恨而不明言,大概是周室德政衰落时的乐歌吧!不过其中还是有先王的遗民呢。”为他唱《大雅》,他说:“宽广呀,多么优美和谐!乐曲曲折顿挫而主体郤平直舒展,大概是表现文王的德政吧!”为他唱《颂》,他说:“美到极点呀!它所表达的思想正直而不傲慢,委曲而不屈服,亲近而不侵逼,疏远而不离心,变动而不放纵,反复而不厌倦,哀痛而不发愁,快乐而不荒唐,使用而不匮乏,宽广而不显露,施予而不浪费,选取而不贪求,静止而不停滞,运行而不流散。它的音乐听起来五声和谐,八音协调,节奏有度,配合有序,这是颂扬崇高德行的三《颂》所共有的特色。”
他又看见表演《象箾》、《南籥》乐舞的,就说:“美呀!但还有不足。”看见表现《大武》乐舞的,说:“美呀!周朝的兴盛时期,大概就象这样吧!”看见表演《韶濩》乐舞的,说:“以圣人的弘大,而还有德行上感到惭愧的地方,可见做圣人之难了。”看见表演《大夏》乐舞的,说:“美呀!勤劳而不自以为有功,不是禹,谁能创制这样的乐舞?”看见表演《韶箾》乐舞的,说:“德行崇高到极点了,大极了!象天一样的无所不覆盖,象地一样的无所不运载。即使有非常崇高的德行,大概对此也无以复加了,观看到这里也就到顶了,如果还有其它的音乐,我也不敢再请求了。”

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 司马光《孙权劝学》鉴赏《孙权劝学》告诫人们后天学习的重要性,无论一个人先天天赋多好,如果后天不学习依然不能成功,相反一个人即使基础差,但只要
  • 刘元卿原文:齐奄家畜一猫,自奇之,号于人,曰:“虎猫。” 客说之曰:“虎诚猛,不如龙之神也。请更名为‘龙猫’。” 又客说
  • 崔铣,字子钟,安阳人。父升,官参政。铣举弘治十八年进士,选庶吉士,授编修。预修《孝宗实录》,与同官见太监刘瑾,独长揖不拜,由是忤瑾。书成,出
  • 王溥字齐物,并州祁人。父祚,为郡小吏,有心计。溥,汉乾祐中举进士甲科,为秘书郎。时李守贞据河中赵思绾反京兆王景崇反凤翔周祖将兵讨之辟溥为从事
  • 燕肃字穆之,青州益都人。肃少孤贫,游学。举进士,补凤翔府观察推官。寇准知府事,荐改秘书省著作佐郎、知临邛县。县民尝苦吏追扰,肃削木为牍,民讼
  • 薛存诚,字资明,河东人。父胜,能文,尝作《拔河赋》,词致浏亮,为时所称。存诚进士擢第,累辟使府,入朝为监察御史,知馆驿。元和初,王师讨刘辟,
  • 语文文言文阅读试题:隋书·赵煚传赵煚①,字贤通,天水西人也。父仲懿,尚书左丞。煚少孤,养母至孝。年十四,有人盗伐其父墓中树者,煚对之号恸,因
  • 庞安时,字安常,蕲州蕲水人。儿时能读书,过目辄记。父,世医也,授以《脉诀》。安时曰:“是不足为也。”独取黄帝、扁鹊之脉书治之,未久,已能通其
  • 有物不知数-文言文中的数学(依据:《孙子问题》;编诗:陈钢) 有物不知数,让我数一数;三个三个数,剩二好孤独;五五数剩三,七七又二单;此物多
  • 初一文言文翻译:《山市》译文奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽
  • 魏征,巨鹿人也文言文阅读阅读下面的文言文,完成9~12题。魏征,巨鹿人也。近徙家相州之内黄。武德末,为太子洗马。见太宗与隐太子阴相倾夺,每劝
  • 过秦论(贾谊)……及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林
  • 蒙正雅量文言文翻译吕蒙发愤勤学的事迹,成为了中国古代将领勤补拙、笃志力学的代表,以下是小编为您整理的蒙正雅量文言文翻译相关资料,欢迎阅读!【
  • 怎样才能答好文言文阅读一、 通读全文,整体感知文言文阅读解题,最容易患的毛病有两点,一是先看考题,先入为主;二是抓住一点,不及其余。文言文阅
  • 宋史原文:魏杞,字南夫,寿春人。祖荫入官。绍兴十二年,登进士第。知宣州泾县。从臣钱端礼荐其才,召对,擢太府寺主簿,进丞。汤思退建和议,命杞为
  • 文言文瓮帽【原文】瓮帽《启颜录》梁时有人,合家俱痴,遣其子向市买帽,谓曰:“吾闻帽拟盛头,汝为吾买帽,必须容得头者。”其子至市觅帽,市人以皂
  • 中考文言文《邹忌讽齐王纳谏》原文译文原文:邹忌(zōu jì)修八尺有(yoù )余,而形貌昳(yì)丽。朝(zhāo)服衣冠,窥(kuī)
  • 语文文言文《捕蛇者说》重点考点1、文章开头,作者为什么要如此强调“异蛇”之毒?这是作者设置的一个悬念,为下文埋下伏笔,暗示了当时的世上还有比
  • 吕氏春秋原文:先王先顺民心,故功名成。夫以德得民心以立大功名者,上世多有之矣。 昔者汤克夏而正天下,天大旱,五年不收,汤乃以身祷于
  • 书关桥老僧事朱辰应里巷之侠,有尺寸之长,则思自表见于世。予读徐丈学观所传关桥老僧事至奇,顾溷迹浮屠以老,何与?予考其行,盖亦失志于时者之所为

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com