位置:首页>> 语文>> 文言文>> 《元史·萧㪺传》原文及翻译

《元史·萧㪺传》原文及翻译

语文 文言文 发布时间:2023-03-27 10:23:45 

标签:

元史

原文:

萧㪺,字惟斗,其先北海人。父仕秦中,遂为奉元人。㪺性至孝,自为儿时,翘楚不凡。稍出为府史,上官语不合,即引退,读书南山者三十年。制一革衣,由身半以下,及卧,辄倚其榻,玩诵不少置,于是博极群书,天文、地理、律历、算数,靡不研究。学者及其门受业者甚众。孛术鲁翀,字子翚,尝从其游,其学益宏以肆。翰林学士承旨姚燧以书抵㪺曰:“燧见人多矣,学问文章,无足与子翚比伦者。”于是㪺以女妻之。㪺尝出,遇一妇人失金钗道旁疑㪺拾之谓曰殊无他人独翁居后耳㪺令随至门取家钗以偿其妇后得所遗钗愧谢还之。乡人有自城中暮归者,遇寇,欲加害,诡言“我萧先生也”,寇惊愕释去。
世祖分藩在秦,辟㪺与杨恭懿、韩择侍秦邸,㪺以疾辞,授陕西儒学提举,不赴。省宪大臣即其家具宴为贺,使一从史先诣㪺舍,㪺方汲水灌园,从史至,不知其为㪺也,使饮其马,即应之不拒,及冠带迎宾,从史见㪺,有惧色,㪺殊不为意。后累授集贤直学士、国子司业,改集贤侍读学士,皆不赴。大德十一年,拜太子右谕德,扶病至京师,入觐东宫,书《酒诰》为献,以朝廷时尚酒故也。寻以病力请去职。俄除集贤学士、国子祭酒,依前右谕德,疾作,固辞而归。卒年七十八,赐谥贞敏。
㪺制行甚高,真履实践,其教人,必自《小学》始。为文辞,立意精深,言近而指远,一以洙、泗为本,濂、洛、考亭为据,关辅之士,翕然宗之,称为一代醇儒。所著有《三礼说》《小学标题驳论《九州志》,及《勤斋文集》,行于世。
(节选自《元史·萧㪺传》)

译文/翻译:

萧㪺,字惟斗,他的祖先是北海人。父亲在陕西做官,于是萧㪺成为奉元人。㪺天性极为孝顺,自儿时起,就很优秀表现出不一般。刚成年出任府史,与上级官员言语不合,他就辞职,在南山读书达三十年。萧㪺缝制了一件皮衣,长达下半身,就寝时,就倚卧在榻上,思考诵读,一时也不放弃。他博览群书,天文、地理、律历、算数,无不研究。求学的人登门接受其教诲的非常多。孛术鲁翀,字子翚,曾经跟随萧㪺学习,他的学问更加宏博广大。翰林学士承旨姚燧,在给萧㪺的书信中说“我见的人很多了,在学问和文章上,没有人能够与子翚相提并论。”由此萧㪺把自己的女儿嫁给他为妻。萧㪺有一次出门时,遇见一个妇人,在路旁遗失金钗,妇人怀疑是萧㪺拾到了,对他说:“这里绝无他人,只有老翁你在后面。”萧㪺让她跟随他到家中,取出自己家的金钗送给她,这个妇人后来找到遗失的金钗,惭愧地送还萧㪺的金钗。萧㪺的一个同乡晚上从城中回家,途中遇到强盗,强盗想要杀害他,同乡诈称,“我是萧先生。”强盗很惊讶,将那位同乡释放之后离开了。
世祖被分封在秦地,征召萧㪺和杨恭懿,韩择到王府任侍从官,萧㪺以有病为由推辞,又被任命为陕西儒学提举,他没有赴任。行省的大臣到他家里备宴为他庆贺,派从史先到萧㪺家里,萧㪺正在井边打水浇菜园。从史到后,不知道他就是萧㪺,而要他给马饮水,萧㪺便答应了,并不拒绝。等到他穿戴整齐出去迎接宾客时,从史见到萧㪺后,露出害怕的神情,萧㪺却毫不介意。后来他接连被任命为集贤直学士,国子司业,又改任集贤侍读学士,他都未赴任。大德十一年,他被任命为太子右谕德,抱病来到京城,进入东宫,晋见太子,他写了一篇《酒诰》献给太子,因为当时朝廷崇尚饮酒。不久萧㪺以病为由,极力辞去职务。不久授集贤学士、国子祭酒,仍任前职右谕德,因为有病,萧㪺坚决辞官而回到故乡。他去世时七十八岁,皇帝赐谥号“贞敏”。
萧㪺修养很高,凡事要亲自实践,他教导别人,一定要从《小学》开始。他所写的文章,立意精深,语言浅近,而旨意深远,他完全以儒学为根本,以周敦颐、程颐程颢、朱熹的解说为依据,关辅之士一致奉他为宗师,被称为一代学识纯正的儒者。他的著作有《三礼说》《小学标题驳论》《九州志》,以及《勤斋文集》,流行于世。
《元史·萧㪺传》    

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 徐坚,西台舍人齐聃子也。少好学,遍览经史,性宽厚长者。圣历中,车驾在三阳宫,御史大夫杨再思、太子左庶子王方庆为东都留守,引坚为判官,表奏专以
  • 章炳麟原文:邹容,字威丹,四川巴人。父某,略知书。容少慧敏,年十二,诵“九经”、《史记》、《汉书》皆上口。父以科甲期之君弗欲时喜雕刻父怒辄榜
  • 文言文常用句式:句子成分的省略1、兼语省略。省略的兼语必须是已见于上文,或者是从内容上看没有必要说出来的。如:①召入,使拜夫人。((左忠毅公
  • 新唐书原文:穆宁,怀州河内人。父元休,有名开元间,献书天子,擢偃师丞,世以儒闻。宁刚正,气节自任。以明经调盐山尉。安禄山反,署刘道玄为景城守
  • 记新疆边防 纪昀①戊子②昌吉③之乱,先未有萌也。屯官以八月十五夜犒诸流人,置酒山坡,男女杂坐。屯官醉后,逼诸流妇使唱歌,遂顷刻激变,戕杀屯官
  • 让县自明本志令曹 操孤始举孝廉,年少,自以本非岩穴知名之士,恐为海内人之所见凡愚 欲为一郡守,好作政教,以建立名誉,使世士明知之; 故在济南
  • 许氏吴兴溪亭记 权德舆①溪亭者何?在吴兴东部,主人许氏所由作也。亭制约而雅,溪流安以清,是二者相为用,而主人尽有之,其智可知也。夸
  • 允正字修己,以荫补供奉官。太平兴国中,掌左藏库,屡得升殿奏事,太宗颇记忆其旧故。雍熙中,与张平同掌三班,俄为阁门祗候。四年,迁阁门通事舍人。
  • 赵广不屈文言文翻译《赵广不屈》译文选于陆游的《老学庵笔记》,其内容多为亲历、亲见、亲闻之事。接下来小编搜集了赵广不屈文言文翻译,欢迎查看借鉴
  • 钟离意,字子阿,会稽山阴人也。少为郡督邮。时部县亭长有受人酒礼者,府下记案考之。意封还记,入言于太守曰:“春秋”先内后外,《诗》云‘刑于寡妻
  • 勿昧所有勿自夸耀文言文及译文勿昧所有,勿自夸耀原文前人云:“抛却自家无尽藏,沿门持钵放贫儿。”又云:“暴富贫儿休 说梦,谁家灶里火无烟?”一
  • 初二语文文言文《桃花源记》练习题目㈠ 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平
  • 误会文言文天暗寒,孤往。忽忆囊中物,解囊视之,惊觉:此非余之物。吾急反,入门而环视。无人。遂载囊中物返。是夜三更,解衣欲睡,老母唤之。心中忐
  • 可楼记文言文原文和翻译〔明〕高攀龙水居一室耳,高其左偏为楼。楼可方丈,窗疏四辟。其南则湖山,北则田舍,东则九陆,西则九龙峙焉。楼成,高子登而
  • 浅谈文言文与政论写在前面的话:本来不想写文史的复习方法,因为那个太知识化了,学习过程也单纯,基本上没有技巧可言。我见过基础好的文科同学,根本
  • 人教版《种树郭橐驼传》原文与直译原文:郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之曰:“甚善。名我固当。”因舍其
  • 文言文《桃花源记》译文及注释《桃花源记》是陶渊明写的一篇文言文,下面小编为大家带来了文言文《桃花源记》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助
  • 对文言文师说的分析第一段,提出全文的中心论点本文的中心论点在开篇的第一句话中就带出,“学者必有师”。托古言事,更增加了立论的力度。接着,对“
  • 雷演祚,太湖人。崇祯三年举于乡。十三年夏,帝思破格用人,而考选止及进士,特命举人、贡生就试教职者,悉用为部寺司属、推官、知县,凡二百六十三人
  • 《百家姓邱》文言文的历史来源历史来源「邱」源出 ;一:以丘亦作邱。《说文通训定声》引东汉应劭《汉书.楚元王传注》云:邱,姓也。后世为避孔子(

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com