位置:首页>> 语文>> 文言文>> 姚鼐《袁随同君墓志铭》原文及翻译

姚鼐《袁随同君墓志铭》原文及翻译

语文 文言文 发布时间:2022-06-27 05:13:57 

标签:

姚鼐

原文:

君钱塘袁氏,讳枚,字子才其仕在官,有名绩矣解官后,作园江宁两城居之,曰随园世称随园先生,乃尤著云祖讳锜,考讳滨,叔父鸿,皆以贫游幕四方君之少也,为学自成年二十一,自钱塘至广西,省叔父于巡抚幕中巡抚金公 一见异之,试以铜鼓赋,立就,甚瑰丽会开博学鸿词科,即举君时举二百余人,惟君最少及试报罢,中乾隆戊午科顺天乡试,次年成进士,改庶吉士散馆,又改发江南为知县,最后调江宁知县江宁故巨邑,难治时尹文端公为总督,最知君才君亦遇事尽其能,无所回避,事无不举矣既而去职家居再起,发陕西,甫及陕,遭父丧归,终居江宁
君本以文章入翰林有声,而忽摈外;及为知县,著才矣,而仕卒不进自陕归,年甫四十,遂绝意仕宦,尽其才以为文辞歌诗足迹造东南山水佳处皆遍其瑰奇幽邈,一发于文章,以自喜其意四方士至江南,必造随园投诗文,几无虚日君园馆花竹水石,幽深静丽,至檑槛器具,皆精好,所以待宾客者甚盛与人留连不倦,见人善,称之不容口后进少年诗文一言之美,君必能举其词,为人诵焉
君古文、四六体,皆能自发其思,通乎古法于为诗,尤纵才力所至,世人心所欲出不能达者,悉为达之,士多仿其体故《随园诗文集》,上自朝廷公卿,下至市井负贩,皆知贵重之海外琉球,有来求其书者君仕虽不显,而世谓百余年来,极山林之乐,获文章之名,盖未有及君也
君始出,试为溧水令其考自远来县治,疑子年少,无吏能,试匿名访诸野皆曰:“吾邑有少年袁知县,乃大好官也”考乃喜,入官舍在江宁尝朝治事,夜召士饮酒赋诗,而尤多名赜江宁市中以所判事,作歌曲,刻行四方君以为不足道,后绝不欲人述其吏治云
君卒于嘉庆二年十一月十七日,年八十二    (选自《惜抱轩文集》)

译文/翻译:

袁君是钱塘人,名枚,字子才他任职期间,在官场中有名望政绩辞官之后,在江宁西城修建了一个园林居住,称随园当时人叫他随园先生,这是他最著名的一个字号祖父名锜,父亲名滨,叔父名鸿,都因为贫困而到各地去当幕僚袁君年少时,读书自学,有所成就二十一岁,从钱塘抵达广西,到巡抚衙门中探望担任幕僚的叔父 巡抚金鉷大人一见面就觉得他与众不同,叫他写一篇《铜鼓赋》试试才学,袁君很快就完篇了,文词很瑰丽恰逢博学鸿词科开考,金鉷就举荐了袁君当时共举荐了二百多人,袁君年龄最小结果应试落榜乾隆三年顺天府乡试,考中了举人第二年成为进士,改翰林院庶吉士学习期满,改派到江南做县官,最后调任江宁知县江宁本是大都市,不易治理当时尹文端任总督,最了解袁君的才能袁君也尽自己的能力办事,没有什么避忌,因此办事没有不成功的不久辞官回家,后再次起用,被派往陕西刚到陕西,因父亲去世而返回,此后一直居住在江宁 
袁君本来因文章出色入选翰林院,也有声望,但出乎意料地被排挤外放;等到做知县,显示了才能,却又始终得不到升迁从陕西回来的时候,刚四十岁,就断绝了做官的念头,把他的全部才华都用到了文辞诗歌上东南地区的山水胜迹,都有他的游踪,那瑰丽奇异、幽邃旷远,全都表现在诗文之中,自我怡悦,随兴抒意各地的读书人来到江南,都要前往随园投赠诗文,几乎每天都有人去袁君的园林馆舍,有花、竹、水、石,幽深宁静,景色秀丽至于建筑、器具,也都很精美,用来款待客人的东西很丰盛袁君殷勤好客,乐意和人交往,看到别人好的地方,总要把它说出来后辈人的诗文,即使只有片言只语是美的,袁君也定能列举出这些字句,诵读给他人听 
袁君的古文、骈文,都能抒发自己的思想感情,通晓古人的作文之法,至于写作诗歌,更能充分发挥他的才气工力一般人心里想说而难以表述的意思,袁君都能表述清楚,因此许多读书人仿效他的诗体所以《随园诗文集》,从朝廷达官到市井小民,都懂得贵重它海外琉球国,也有人来寻取这部书袁君仕宦虽不显赫,然而时论认为,一百多年的,充分享受山林的乐趣,获得文章的盛名,恐怕没有及得上袁君的 
袁君刚入仕途的时候,曾任溧水县令他的父亲从远方来到溧水县衙所在地,怀疑儿子年轻,缺乏吏治的能力,曾隐满自己的姓名到民间察访,大家都说:“我们县年轻的袁知县,真正是个好官啊!”袁君的父亲这才高兴地进了县衙在担任江宁知县的时候,曾经早晨治理政务,晚上邀集读书人一起饮酒赋诗,著名的轶事更多江宁的贸易场所中,有人把袁君所审理的案件,编为歌曲,刊刻流播四方袁君认为这些不值得一谈,后来决意不要别人记述他做官治事的成绩 
袁君于嘉庆二年十一月十七日谢世,享年八十二岁
姚鼐《袁随同君墓志铭》    

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 原文:先生是年乃能言,盖聪明蕴蓄者久矣。就傅读书,过目成诵,日数千言不肯休。授《大学章句》,至“右经一章”以下,问塾师:“此何以知为孔子之言
  • 柯灵原文:古越飞翼楼,建于春秋末叶,距今二千五百年②,史笔煌煌,载在典籍。其时天下鼎沸,列国兼并,吴越争霸。越王勾践败北③,入吴称臣,蓬首垢
  • 读书要三到文言文在线翻译读书要三到是宋代朱熹的作品,今天我们就一起来看看读书要三到文言文在线翻译吧!读书要三到文言文在线翻译读书要三到原文:
  • 《亲政篇》翻译及赏析《亲政篇》是明代书法家王鏊所写的一篇文章。下面是小编为大家带来的《亲政篇》翻译及赏析,欢迎阅读。《亲政篇》作者: 王鏊《
  • 文言文《陶潜集》练习题及答案《陶潜集》陶潜,字渊明,浔阳柴桑人也。曾祖侃,晋大司马。潜少有高趣,博学,善属文;颖脱不群,任真自得。尝著《五柳
  • 文言文练习题附答案参考阅读下面文言选文,完成其后各题。(共13分)【甲】上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏
  • 异读字中考语文文言文重点资料中考语文文言诗文知识盘点—异读字,何为异读字?异读字是一种特有的读音现象,它是指一个字有两个或两个以上的读音,而
  • 河间游僧文言文翻译《河间游僧》是清代纪昀写的一篇散文,主要讲述一个河间的'游僧在市集中卖药的故事。下面是小编为大家收集整理的河间游僧
  • 学奕文言文翻译《学弈》告诉我们,在学习条件一样的情况下,学习态度的专心与否决定着学习结果的好坏,因此,我们一定要专心致志地 学习。下面是小编
  • 文言文《鸟说》赏析及答案文言文赏析鸟说余读书之室,其旁有桂一株焉。桂之上日有唁唁然者即而视之则二鸟巢于其枝干之间去地不五六尺人手能及之。巢大
  • 【甲】浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势
  • 王景文言文翻译多看一些文言文,能提升自己的文言文能力,今天小编为大家准备了王景文言文翻译,欢迎阅读!王景文言文翻译王景原文:王景,莱州掖人,
  • 宋史原文:吴挺,字仲烈,以门功补官。从父璘为中郎将,部西兵诣行在。高宗问西边形势、兵力与战守之宜,挺占对称旨,超授右武郎、浙西都监兼御前祗候
  • 晋书原文:何无忌,东海郯人也。州辟从事,转大学博士。会稽世子元显子彦章封东海王,以无忌为国中尉,及桓玄害彦章于市,无忌入市恸哭而出,时人义之
  • 初中课外文言文的复习要点1.考查要求《初中语文教学大纲》要求:诵读浅易文言文,能借助工具书理解内容。背诵一定数量的名篇。具体要求:(1)了解
  • 文言文名人名句闻过则喜,知过不讳,改过不惮。以下是文言文名人名句,欢迎阅读。NO1、博学而笃志,切问而近思。——《论语·子张》NO2、实事求
  • 古之善为诗者,不自命为诗人者也。其胸中所蓄,高矣,广矣,远矣;而偶发之于诗,则诗与之为高广且远焉,故曰善为诗也。曹子建、陶渊明、李太白、杜子
  • 学习张佐治遇蛙文言文《张佐治遇蛙》金华郡守张佐治 至一处,见蛙无数,夹道鸣噪,皆昂首若有诉。佐治异之,下车步视,而蛙皆蹦跳为前导。至田间,三
  • 送秦中诸人引文言文作者:元好问〔金〕元好问关中风土完厚,人质直而尚义,风声习气,歌谣慷慨,且有秦、汉之旧。至于山川之胜,游观之富,天下莫与为
  • 《大道之行也》文言文阅读练习及答案阅读《大道之行也》,按要求答题。大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子。使老

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com