《明史·孙居相传》原文及翻译
语文 文言文 发布时间:2022-12-26 20:59:34
明史
原文:
孙居相,字伯辅,沁水人。万历二十年进士。除恩县知县。征授南京御史。负气敢言。尝疏陈时政,谓:“今内自宰执外至郡守县令无一人得尽其职政事日废天变人怨纵珠玉金宝亘地弥天何救危乱”帝不省。诚意伯刘世延屡犯重辟,废为庶人,锢原籍。不奉诏,久居南京,益不法。居相疏发其奸,并及南京勋臣子弟暴横状。税使杨荣激变云南,守太和山中官黄勋嗾道士殴辱知府,居相皆极论其罪。
时中外多缺官,居相兼摄七差,事皆办治。大学士沈一贯数被人言,居相力诋其奸贪植党,一贯乃去,居相亦夺禄一年。连遭内外艰。服阕,起官,出巡漕运,还发汤宾尹、韩敬科场事。廷议当褫官,其党为营护,旨下法司覆勘。居相复发敬通贿状,敬遂不振。居相再疏劾尚书赵焕,焕引退。及郑继之代焕,复以私意出宋槃、潘之祥于外,居相亦据法力争。当是时,朋党势成,言路不肖者率附吏部,以驱除异己,势张甚。居相挺身与抗,气不少沮。至四十五年,以年例出居相江西参政,引疾不就。
天启改元,起光禄少卿。改太仆,擢右佥都御史,巡抚陕西。四年春,召拜兵部右侍郎。其冬,魏忠贤盗柄,复引疾归。
崇祯元年,起户部右侍郎,寻改吏部,进左侍郎,以户部尚书总督仓场。转漕多雇民舟,民惫甚,以居相言获苏。高平知县乔淳贪虐,为给事中杨时化所劾,坐赃二万有奇。淳家京师,乞移法司覆讯。时化方忧居,通书居相,报书有“国事日非,邪氛益恶”语,为侦事者所得,闻于朝。帝大怒,下居相狱,谪戍边。七年,卒于戍所。
(节选自《明史·孙居相传》)
译文/翻译:
孙居相,字伯辅,沁水人。万历二十年中进士。授予恩县知县的官职。又被征召授予南京御史。他凭借意气,敢于发表言论。曾经上疏发表对时政的看法,说:“当今朝廷,在内从宰相开始,外地到郡守县令,没有一个人能尽心职守。政事日渐废弃,天怒人怨,即使送给我堆满天地的金银珠宝,对于拯救国家的危难又有什么用呢?”皇帝不省察。诚意伯刘世延多次犯重罪,贬为庶人,监禁于原籍。他不奉诏,长期待在南京,更加无法无天,不遵守法令。孙居相上疏揭发他的罪行,以及南京功勋子弟们暴虐蛮横的情况。税使杨荣在云南叛乱,守太和山的官员黄勋唆使道士殴打辱骂知府,孙居相都极力揭发他们的罪过。
当时朝廷内外空缺很多官员,孙居相一人身兼七职,事事皆办。大学士沈一贯多次被人议论,孙居相极力揭发他贪赃枉法、结党营私的罪行,沈一贯才离职,孙居相也被夺去了一年的俸禄。接连遭受父母亲去世。守丧完毕后,再次被起用,外放担任漕运官,回京后揭发汤宾尹、韩敬在科场**的事情。朝廷当场判定应当剥夺他们二人的官职,但是他们的同党多方营救,圣旨最后下令交给法律部门重新审讯。孙居相又揭发韩敬收受贿赂的事,韩敬于是不再起用。孙居相两次上疏弹劾尚书赵焕,赵焕引咎退职。等到郑继之代替赵焕担任尚书,他又因为个人心意放宋槃、潘之祥到外地做官,孙居相据法力争。当时,朋党势力强大,谏官不正派的大都依附于吏部,来驱除异己力量,势力非常嚣张。孙居相挺身而出与他们对抗,志气没有一点点沮丧。到了四十五年,按照旧例,孙居相出京担任江西参政,他声称身体患病没有就任。
天启元年,他被起用为光禄少卿。改任太仆,提拔为右佥都御史,任陕西巡抚。四年春,朝廷下诏授予他兵部右侍郎。这年冬,魏忠贤夺取政权,孙居相又称病辞职回到老家。
崇祯元年,他被起用为户部右侍郎,不久改任吏部,升为左侍郎,凭借户部尚书总督仓场。漕运大多雇佣百姓的船只,百姓深感疲惫,因孙居相的建议,百姓的状况得以缓解。高平知县乔淳贪婪暴虐,被给事中杨时化所弹劾,因贪污赃款二万多两而获罪。乔淳家住京师祈求将自己交给法律部门重新审讯。杨时化正居家服丧,通信给孙居相,孙居相的回信中有“国家政治越来越差,xie6*恶的气氛更加猖狂”的言论,被监察官得知,报告给朝廷。皇帝大怒,将孙居相下到监狱,贬谪他去戍守边防。崇祯七年,他死在了戍守任上。
《明史·孙居相传》
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
猜你喜欢:
- 聊斋志异原文:淮阳叶生者,失其名字。文章词赋,冠绝当时;而所如不偶,困于名场。会关东丁乘鹤,来令是邑。见其文,奇之。召与语,大悦。值科试,公
- 陆绩怀橘文言文及翻译陆绩吴郡吴县(今苏州)人,汉末庐江太守陆康之子,陆绩成年后,博学多识,通晓天文、历算,星历算数无不涉览。一起来看看陆绩怀
- 《口技》文言文译文及注释《口技》是一篇清朝初年的散文,写的是一场精彩逼真的口技表演,表现了三个场面:一家四口人由梦而醒,由醒而梦,火起后众人
- 陈书原文:任忠,字奉诚,小名蛮奴,汝阴人也。少孤微,不为乡党所齿。及长,谲诡多计略,膂力过人,尤善骑射,州里少年皆附之。侯景之乱,忠率乡党数
- 《荀巨伯探病友》文言文及注解《荀巨伯探病友》揭示了一个道理:做人应该讲情意,舍生取义的义举不仅救了他人性命,更是拯救了一座城,乃至一个国家!
- 赠医者汤伯高序【元】揭傒斯楚俗信巫不信医,自三代以来为然,今为甚。凡疾不计久近浅深,药一入口不效,即屏去。至于巫,反覆十数不效,不悔,且引咎
- 高巍,辽州人,尚气节,能文章。母萧氏有痼疾,巍左右侍奉,至老无少懈。母死,蔬食庐墓三年。洪武中,旌孝行,由太学生试前军都督府左断事。疏垦河南
- 范仲淹故事范仲淹二岁而孤,母贫无依,在适长山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都,入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。若夜昏怠,辙以水沃
- 泉仲遵,少谨实,涉猎经史。年十三,州辟主簿。十四,为本县令。及长,有武艺。遭世离乱,每从父兄征讨,以勇决闻。高敖曹攻洛州,泉企令仲遵率五百人
- 《学弈》文言文及注解《学弈》选自《孟子·告子》,只要讲述弈秋同时教两个学习态度不同的人下围棋,学习效果截然不同的事,指出这两个人学习结果不同
- 一行尊法文言文练习答案《一行尊法》原文:僧一行幼时家贫,邻有王姥,前后济之数十万。及一行开元中承玄宗敬遇,言无不可,常思报之。寻王姥儿犯 *
- 薛碹原文:余家苦鼠暴,乞诸人,得一猫。形魁然大,爪牙铦①且利。余私计鼠暴当不复虑矣。以其未驯也,絷维②以伺,候其驯焉。
- 汤和,字鼎臣,濠人,与太祖同里闬。幼有奇志,嬉戏尝习骑射,部勒群儿。及长,身长七尺,倜傥多计略。郭子兴初起,和帅壮士十余人归之,以功授千户。
- 巾帼潘将军文言文翻译导读:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语
- 许国,字维桢,歙县人。举乡试第一,登嘉靖四十四年进士。神宗为太子出合,兼校书。及即位,进右赞善,充日讲官。十一年四月以礼部尚书兼东阁大学士入
- 韩愈《答李翊书》原文《答李翊[yì]书》是唐德宗贞元十七年(801年)韩愈给李翊的复信,是一篇书信体论说文。李翊曾向韩愈请教写文章的技巧,韩
- 【甲】十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“
- 窦贞固,字体仁,同州白水人。父专,后唐左谏议大夫。贞固幼能属文,同光中举进士,补万全主簿。丁内艰去官,服除,授河东节度推官。时晋祖在藩,以贞
- 李商隐《李贺小传》原文及译文 李贺小传 李商隐 京兆杜牧为李长吉集序,状长吉之奇甚尽,世传之。长吉姊嫁王氏者语
- 姜希辙,字二滨,浙江会稽人。明崇祯间举人。顺治初,除温州教授。五年,以瑞安知县缺员,令暂摄。郑成功兵来犯,攻城,希辙督民守,遇事立应。援至,