《康德涵救李梦阳》原文及翻译
语文 文言文 发布时间:2022-09-15 08:16:07
标签:
查继佐
原文:
康海①与太监刘瑾同乡,瑾以其文名,欲亲之,海不与通。瑾拘梦阳②狱,必死之。客曰:“念非康德涵,无可脱梦阳者。”梦阳曰:“死吾安之,何以累德涵?且德涵必不屈瑾。”客强梦阳致二语德涵:“德涵救我,惟德涵为能救我。”海得书喜曰:“我屈一瑾,而活良友,天下后世其许我!”即上马驰瑾门。明日辄赦出之。
(选自清·查继佐《罪惟录·列传》)
[注释]①康海:字德涵。②梦阳:李梦阳,明代著名文学家。
译文/翻译:
康海与太监刘瑾同乡,刘瑾因为康海的文章名气很大,想与他拉关系。可是康海不理他。刘瑾把李梦阳关在牢里,一定要把李置于死地。李的门客说:“我想除非康德涵,没有哪个可以救李梦阳的。”李梦阳说:“死,我倒安心,何必去连累康德涵,况且康德涵也一定不会向刘瑾屈服的。”门客一定要李梦阳给康德涵捎两句话:“德涵救我,也只有德涵才能救我。”康海得到信高兴的说:“我向一个刘瑾屈服,却救活我的好友,后人会理解我的。”即刻上马到刘瑾家门(说情)。第二天就把李梦阳赦出来了。
《康德涵救李梦阳》
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
0
猜你喜欢:
- 苏辙原文:人之于物,听其自附,而信其自去,则人重而物轻。人重而物轻,则物之附人也坚。物之所以去人,分裂四出而不可禁者,物重而人轻也。故夫智者
- 裴蕴,河东闻喜人也,在陈时仕兴宁令度天下将归隋遂阴奉表于高祖请为内应及陈平超授仪同历三州刺史俱有能名。大业初,考绩连最。炀帝闻其善政,征为太
- 文言文知识点:古今异义1、居---居十日---过了---居住2、走---扁鹊望桓侯而还走---跑---走3、再---一股作气,再而衰---第
- 高考文言文阅读练习题举例蒲松龄之妻五十余犹不忘进取①。孺人②止之日:“君勿须复尔!倘命应通显,今已台阁③矣。山林目有乐地,何必以肉鼓吹④为快
- 程氏爱鸟的文言文翻译导语:《程氏爱鸟》是北宋苏轼写的一篇文章,该文写的是苏轼的母亲对鸟雀好,而鸟雀们也愿意在苏轼家院子里无虑的生活。下面是小
- 文言文复习的几点反思文言文阅读是语文学科初中毕业学业考试中,阅读板块的重要组成部分,是传统的语文考查内容。文言文阅读主要考查文学和文体常识,
- 斗牛而废耕的文言文翻译斗牛而废耕一文想要表达的意思是使物用人应用所长,避其所短,否则废事失职,必然天下大乱,陷民于水深火热之中。下面就随小编
- 许衡,字仲平,怀之河内人也,世为农。幼有异质,七岁入学,授章句,问其师曰:“读书何为?”师曰:“取科第耳!”曰:“如斯而已乎?”师大奇之。每
- 鲁一同拟论姚莹功罪状①(清)鲁一同原文:守边之士,皆威信千里,坐摧强寇。用之则边境安,舍之则戎心启。故延寿②不赏,汉臣寒心;道济③见杀,宋疆
- 蜗角之争 《庄子·则阳》惠子见戴晋人。戴晋人曰:“有所谓蜗者,君知之乎?”曰:“然。”“有国于蜗之左角者曰触氏;有国于蜗之右角者曰
- 张纯字伯仁,京兆杜陵人也。高祖父安世,宣帝时为大司马卫将军,封富平侯。父放,为成帝侍中。纯少袭爵士,哀、平间为侍中,王莽时至列卿。遭值篡伪,
- ①公孙贺字子叔,北地义渠人也。贺祖父昆邪景帝时为陇西守以将军击吴楚有功封平曲侯著书十 余篇。②贺少为骑士,从军数有功。自武帝为太子时,贺为舍
- 谈文言文教学策略翻阅一些资料,查询了一下“教学策略”的概念,大部分信息是这样概括“教学策略”的:教学策略是对完成特定的教学目标而采用的教学活
- 《丰乐亭记》的文言文翻译《丰乐亭记》是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文。这篇文章除记述建丰乐亭的经过及与滁人共游之乐外,还描绘了滁州从战乱到和
- 元史原文:丘处机,自号长春子。儿时,有相者谓其异日当为神仙宗伯。年十九,为全真学,师重阳王真人。重阳一见处机,大器之。金、宋俱遣使来召,不赴
- 初中文言文主要古今异义词1.中间古义:中间夹杂今义:两种事物之间的位置2.稍稍古义:渐渐今义:稍微3.布衣古义:平民今义:布做的衣服4.交通
- 齐国好厚葬文言文翻译《齐国好厚》讲述了齐国人为了追名逐利而形成的厚葬之风,以下是小编搜索整理一篇齐国好厚葬文言文翻译,欢迎大家阅读!原文:齐
- 《书沈通明事》文言文阅读附答案和译文书沈通明事汪琬淮安沈通明,尝为前明总兵官。任侠轻财,士大夫皆称之。顺治二年,先是有巡抚田仰者,素习通明之
- 孟母三迁原文文言文翻译导语:孟轲的母亲为选择良好的环境教育孩子,三次迁居。以下是小编为大家分享的孟母三迁原文文言文翻译,欢迎借鉴!原文:昔孟
- 新五代史原文:匡凝字光仪,蔡州人也。父德諲。匡凝以父功为唐州刺史兼七州马步军都校。及德諲卒,匡凝自为襄州留后,朝廷即以旄钺授之。作镇数年,甚
评论
发表评论