辛伯达航海记(25)
这是赛伦迪卜岛上最大的一个城市.在地图上可以看到赛伦迪卜岛位于印度南部,在赤道线上.它的一个白天和一个夜晚各是十二小时.这个海岛的四周群山环绕,中间是一个土地肥沃的山谷,钻石和各种稀有矿物遍布海岛.山谷中.群山下还生长着茂密而高大的树木,它们的树干.枝叶和花果均可加工成香料.这里的商人经常把制成的香料运往世界各地,销路很好,商人们从中获利颇厚.
城里的居民用大象作为运输工具和乘骑,人们用象拉车.驮东西和干一些我们这里用马.骡子和驴干的活儿.这座城里的国王养着一头白象.每次骑它,他都要给它披上一件绣有金银条的白绸衣衫,并在它的颈上.两眼间.耳朵旁.牙齿上各挂一颗钻石.当国王出巡时,队伍浩浩荡荡,十分显赫.国王骑在象背上,身后是一群文武官员.老百姓见到他,都要给他叩头致意.
一天,人们把我带进王宫,向国王报告了我的来历.国王很热情,能讲一口流利的阿拉伯语.他和蔼可亲地问起了我的出身.家世和经历.我便原原本本地向他讲述了一番,他听得入了迷,为我脱离险境而表示祝贺.我取出带来的一些珍珠宝石,作为礼物赠送给国王,他高兴地收下了.国王设宴款待我,并在宫里为我安排了一套舒适的房间.
没过多久,我就和一些皇亲国戚.学者名流混熟了,还结识了许多外国使者.我的经历在城中广为传播,一些人闻讯赶来听我讲述,我都毫不推辞地一一说给他们听.
一次,我与国王闲聊时,国王问起我的国家.那里的人民.统治制度.社会状况.生活水平和人民与统治者之间的关系等等.我便向国王介绍了巴格达,它悠久的历史和文化,美丽的景致和繁华的街道,雄伟的宫殿和大厦.我告诉国王,巴格达是 * 教的中心之一,哈里发在那里执政.他法度严明,治国公正,打击 * ,保护弱小,接济鳏寡孤独,并关怀灾户难民.哈里发为人知识渊博,趣味广泛,尤其酷爱文学,经常对文学家及其作品进行评价,有时还把文学家邀进宫里,与他们讨论共同感兴趣的问题.对于进谏者,哈里发格外尊重,并认真对待他们的批评和劝戒,有时感激得泪盈于眶,甚至涕零不止.哈里发手下有一批阅历丰富的谋臣策士为他出谋划策,地方上为许多称职的省长和司法官员所掌管.
我向国王介绍说,巴格达人民的生活十分富足,没有一贫如洗的穷汉,也没有家藏万金的富翁,人们并不过于看重钱财,靠自己的双手和虔诚的信仰去获得幸福和安乐是他们最大的满足.人们敬仰.拥戴哈里发,甚至把他比作父亲,诗人们连篇累牍地赞颂他,宗教人士反复地为他祈福,这一切都是发自内心的.
我滔滔不绝地给国王讲着,国王津津有味地听着,就像在听一个有趣的传奇故事.待我讲完,国王便发表议论,说我讲的一切对他今后治理国家很有启发,他说:
"你们的哈里发是一位英明伟大的君主,我打算送给他一些礼物,以表示我对他的敬仰与钦佩.希望在你离开敝国时,能把礼物带给他."
我说:"遵命,陛下,在方便的时候,我愿将礼物替您转送给哈里发,并向他转达您对他的问候和敬佩."
又过了些天,我听说城里有人要乘船到巴士拉去经商,便立即去见国王,向他申述了自己想搭船回家的愿望.国王说:
0
猜你喜欢:
从此,阿拉丁每时每刻都在准备着迎接白德尔.布杜尔公主的新婚佳期的到来.这样过了两个月,他心里一直是美滋滋的.但事实却出乎他的意料. 一
魔法师对阿拉丁说:"你先高声说出你自己的名字,再说出你父亲和你祖父的名字,然后把这块石头拿起来!" 阿拉丁毫不迟疑
从前在印度和中国之间有一片海岛,其中有个海岛叫萨桑国,国王统率着庞大的军队,宫中婢仆成群.两个王子都是英勇善战的骑士,哥哥山鲁亚尔比弟弟
* 尔蒙怨含恨地在苏伊士地区做了一年的苦工,才有机会跟一些人逃到一艘船上渡海,这艘船中途遇险,触礁失事,全船倾没,其他人都不幸淹死海中,
从前,有一对乌鸦生活在一棵大树上,夫妻俩相亲相爱,过得十分美满快乐.快到临近生产孵化的时候了,正是盛夏时节,天气很热,许多动物四处寻找阴
在 * 尔的盛情挽留下,他的两个哥哥留在他家,亲亲热热地在一起过了一夜.次日早饭后, * 尔又去打鱼了.他的两个哥哥在家中闲来无事,又出去溜
从前,有一个人非常喜欢喝骆驼奶.平时,他总是到铺子里去买骆驼奶喝,从家里到铺子要走许多路,坐在铺子里,他又专心致志地品尝奶味,耗费了不少
从前,有一只蜘蛛,生活在一个又高又大的城门上.这个住所既安全又安静,可以免遭很多祸事,而且吃喝不愁,安逸自在.蜘蛛为此对安拉感恩戴德.
从前,古埃及首都开罗城有个补鞋匠,叫马鲁夫,他老婆叫法蒂玛,可是人们都把她叫做"恶婆".为什么叫她"恶婆&
从前,有个到处溜门撬锁偷窃钱财的匪帮,他们一个个长得虎背熊腰力大无比,而且诡计多端.一天,他们又出门去行窃,路经一个胡桃园,眼见园中树上
从前有个老渔夫,终年靠打鱼为生,但常常手头拮据,勉强能养活老伴和膝下的三个儿女.一天中午,渔夫来到海边
马鲁夫见公主真心地劝导他,诚恳地表示要帮助他.挽救他,他的顾虑消除了.他向妻子吐露了真情,把自己的一切都告诉了她.马鲁夫坦诚地对公主说,
卡迈勒结婚的喜筵高潮迭起,最后一天专门宴请那些衣食不保.孤苦无依的穷苦人.当日远远近近的穷苦人听到风声,奔走相告,都汇集到拉赫曼家门前.
马鲁夫被老婆折磨得死去活来,他无比惆怅.失魂落魄地蹲在那里,脑海中一片空白.他已变得两手空空.毫无生计了.正在他走投无路之际,突然有人跑
自从听取了宰相小赫马斯的进谏后,国王瓦尔德便全力以赴地投身于重建家园.安邦治国的大事中.在宰相的建议下,他首先吩咐文书发通知,召集文武朝
第二天早晨,宰相赫马斯和众大臣.绅士们按时来到王宫前,静候国王宣召,可是他们又一次被国王愚弄了.在万般无奈的情况下,大臣们和一些百姓携带
先父是个国王,他的弟弟也被分封出去做了国王.说来凑巧,叔叔的儿子和我都是在同一个夜里出生的.我们的生活条件都优越无比,叔叔经常邀我到他那
青年人说他父亲是赫赫有名的卡彼勒国王塔伊乌鲁斯,统治着白尼.什赫朗人.当时白尼.什赫朗人中有一万名英勇善战的酋长,每个酋长拥有一百座坚固
次日清晨,兄弟俩敲开母亲的房门,假装关切地问: "母亲,我们的弟弟在哪儿?" 母亲说:"他昨晚跟客人们
一只猫在一个风雨交加的夜里,跑到田地里去找食吃.它东找西寻,却什么也没有找到.雨水把它浑身上下淋了个透湿,在寒风中,它又冷又饿,浑身没劲
评论
发表评论