死神的故事(17)
“曼弗雷德!”她好象没有我想象的那么虚弱,一下子睁开了眼睛。她的目光虽然显得疲惫,不过那双大眼睛还是很亮,我松了口气。
我拿面颊贴在她脸上准备试试她的温度,不过还没碰到她的脸蛋就碰到了她的嘴唇——她自己送上来的。脸又有点烫,好象她成功的把部份热量传递给我了。
下意识的抹去她的口红,“你怎么样?”我问她。
“不怎么样,”奥莉薇亚叹气,“死不了的,就是不知道能不能坚持给老野猪讲故事。”
“他还会要你讲故事?”
“不讲也可以,不过你要记得明天来接我去天堂。”
“我去解决了他算了!”我现在是一付恶狠狠的嘴脸。
“要是真的能解决他,你早就解决他了,还用的着我说故事么?”奥莉薇亚不屑的哼了一声。这一哼的顽皮样子好歹叫她恢复了几分风采。
我抓了抓脑袋:“怎么办?我带你走吧。”
“哎呀,别闹了行么,死神先生。”
“我是说真的,我们去伦敦好了,那里是我们摩尔巴勒家族的地盘,保证没有死神会勾你的魂。”我亮出了我家祖传的豪迈气概。
“那别的女孩怎么办?你要带所有的女孩去伦敦么?”奥莉薇亚眨巴着大眼睛看我。
我本来想说:“别的女孩和我有什么关系?”后来想想奥莉薇亚和我也没有什么关系,就打消了这个念头。
看着我不说话,奥莉薇亚叹着气说:“没关系的,老野猪已经越来越喜欢我了,只要他真的喜欢我,我即使不讲故事他也不会杀我的,也不会杀别的女孩。我就差一点点了!”奥莉薇亚对我比个一点点的手势。
“那你喜欢他么?”
奥莉薇亚一下子哑了,她幽幽的看了我一眼,蹙着眉,不说话了。看见那样的眼神,我心里跳了一下。真的,奥莉薇亚不是小女孩了,她那样的眼神真的幽怨得很,让我心里有点难受。
走廊上响起了脚步声,奥莉薇亚急忙的推着我:“快走了,快走了,公爵来了。”她语气很坚决,我终于还是踏上了窗台,回头看她一眼,消失在窗外。
其实我根本没有离开,我就在窗下蹲着,里面的人说话听得清清楚楚。野猪公爵很有气派的说:“我高贵的夫人,你今天准备了什么样的故事呢?”
“公爵大人,我今天正在发热,明天再讲好么?”
“高贵的夫人,你知道我这个人一向是说一不二的,如果到了明天,你只能去死了,不过我会重重的赏赐您的父亲。女人虽然不可靠,不过我对你父亲那样忠心的骑士一定会重视的。”
“那好吧,”奥莉薇亚叹着气说,“我把故事讲完再死好了,如果今天时间足够,我再给您讲一个海姑娘的故事。”
“好,那么开始吧!”我听见沉闷的一声响,应该是老野猪肥厚的大屁股坐在了意大利小羊皮的皮椅上。我真想知道那只小羊是因为什么罪孽而遭到如此惩罚的。
0
猜你喜欢:
国王瓦尔德借大宴民众的机会,从众人中挑选出一批有经验.阅历.真才实学的人充当文武官员,重新组织机构,让他们走马上任.随后,他便把惩罚进谗
* 尔不听母亲的规劝,第三天又来到湖边,正要张网打鱼,又有一个摩洛哥人骑着骡子出现在他的面前,骡背上鞍袋里的东西比前两个的还要多,一见面
到了第八天, * 尔决定到离家稍远的湖边去试试运气.他带着鱼网来到湖边,刚要撒网,突然有一个摩洛哥人出现在他面前,这个人骑着一头骡子,身着
阿里巴巴回到家里,妻子见他带回这么多的金币,大惊失色.她以为这是丈夫偷来的,非常害怕,便问: "你从哪儿弄来这么多钱?&qu
阿拉丁神志恍惚地在城里转了三天,什么也没有找到.残酷的事实使他感到,他昔日在这座京城里的荣耀与尊严已经失去,取而代之的却是被人奚落和怜悯
阿布.格尔和阿布.素尔相互勉励,下定决心离开亚历山大,到外地去闯荡一番.阿布.格尔对阿布.素尔说道: "兄弟,现在我们已经成
拉赫曼听了阿贝德自言自语,感慨万分,他走到六神无主的阿贝德面前,对他说: "正直的人啊,你放心吧,我要保护你!你看看我手中的
从前有个专门以耍猴为幌子,实际上以偷窃为目的的坏蛋.他平时不出门便罢,一上街准保满载而归.一天一个穷苦
传说,在君主大国王哈里发赫鲁纳·拉德执政的时候,巴格达城里有一个叫辛巴达的脚夫,他很穷,靠给别人搬运货物过日子。有一天,天气非常闷热,肩上沉
卡迈勒结婚的喜筵高潮迭起,最后一天专门宴请那些衣食不保.孤苦无依的穷苦人.当日远远近近的穷苦人听到风声,奔走相告,都汇集到拉赫曼家门前.
在一棵枣树上住着一对斑鸠,终年以树上的椰枣为生,安居乐业.丰衣足食;在这棵枣树下住着的箭猪一家,却终日
从前,有一个富商,经常辗转各地去经商.一次,他携带一批货物,到一座陌生的城市里去做买卖.他经历了千辛万苦,来到这座城中,租了一个房子住下
有四个商人凑钱合伙做买卖,他们是小本经营,东拼西凑,搞到一千个金币.他们把金币装在一个布袋中,带着到外地去做买卖去了.他们走呀.走呀,来
布拉格省长交友甚广,吃喝成性,动不动就大宴宾客,朋友家办事,他总要送礼.官场上这种请客送礼之风日盛,省长的开支日增,眼看着入不敷出,因而
从前哈里发("哈里发"是阿拉伯语"继承者"的意思.先知 * 去世后, * 圣地麦地那就面临由谁
据说古代有个执掌大权的国王,膝下有一子三女。太子生得标致英俊,公主们如花似玉,又美丽又可爱。一天,这位国王正坐在王位上临朝,传报有三个哲人求
说者无意,听者有心.卡迈勒听了苦行者的诉说,激发他对巴士拉的无限的好奇心,同时他也很想见识一下苦行者所说的那个小姑娘.翌日清晨,在床上辗
这两条黑狗原来是我的姐姐,家父去世得早,留下几千金币,我们姐妹三人各得一千金币.两个姐姐先后嫁给了两个商人. 过了一些时候,两位姐夫预
一天,阿里巴巴像平时一样赶着他的毛驴进了森林.他砍了好些柴,分别驮在三头毛驴背上.这时,他猛然听到远处马蹄声声,沙尘滚滚,一支马队朝他这
有一个活泼大方.不拘小节的人,平时喜欢逛市场.地摊,有时看到合适的就买下来,有时仅仅就是为了闲逛而已.一天,他又去逛市场,看到一个小伙子
评论
发表评论