送从弟邕下第后寻会稽原文
疾风吹征帆,倏尔向空没。千里去俄顷,三江坐超忽。
①向来共欢娱,日夕成楚越。
落羽更分飞,谁能不惊骨。
诗词问答
问:送从弟邕下第后寻会稽的作者是谁?答:孟浩然
问:送从弟邕下第后寻会稽写于哪个朝代?答:唐代
问:孟浩然的名句有哪些?答:孟浩然名句大全
孟浩然送从弟邕下第后寻会稽书法欣赏
译文和注释
译文
疾风吹着船帆很快的行驶而去,消失在江面。
千里的路程顷刻就走完了,三江的风光尽收眼底。
坐在船中无事时就谈笑娱乐,说着夕日楚越之事。
犹铩羽飞落之处尸横遍野,怎不让人心折骨惊。
注释
从弟:古人从血缘脉络或礼法脉络出发,称共曾祖父不共父亲(属平辈)的亲属中年幼于己的男性为从弟。
会稽:县名,唐越州治所,今浙江绍兴。
倏尔:倏忽。
在:全唐诗校:“一作去。”
俄顷:顷刻。郭璞《江赋》:“倏忽数百,千里俄顷。”
三江:据《吴越春秋》注,三江指浙江、浦江、剡江。
坐:遂。
超忽:旷远貌。
落羽:犹铩羽,羽毛摧落。比喻落第。陈子昂《落第西还别魏四懔》:“转蓬方不定,落羽自惊弦。”
分飞:乐府《杂曲歌辞·东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕。”以比亲友分离,各自东西。
惊骨:江淹《别赋》:“使人意夺神骇,心折骨惊。”
诗文赏析
① 三江:钱塘江附近三条江水的合称,泛指越州一带。
0
纠错
精彩推荐:
- 予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也。既而学琴于友人孙道滋,受宫声数引,久而乐之,不知其疾之在体也。夫疾,生乎忧者也。药之毒者,能攻其疾之聚,不若声之至者,能和其心之所不平。心而平,不和者和,则疾之忘也宜哉。 夫琴之为技小矣,及其至也,大者为宫,细者为羽,操弦骤作,忽然变之,急者凄然以促,缓者舒然以和,如崩崖裂石、高山出泉,而风雨夜至也。如怨夫寡妇之叹息,雌雄雍雍之相鸣也。其忧深思远,则舜与文王、孔子之遗音也;悲愁感愤,则伯奇孤子、屈原忠臣之所叹也。喜怒哀乐,动人必深。而 * 淡泊,与夫尧舜三代之言语、孔子之文章、《易》之忧患、《诗》之怨刺无以异。其能听之以耳,应之以手,取其和者,道其湮郁,写其