名句出处
出自宋代辛弃疾的《清平乐·村居》
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 同:无)
名句书法欣赏
译文和注释
译文
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?
大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
注释
清平乐(yuè):词牌名。村居:题目
茅檐:茅屋的屋檐。
吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。相媚好:指相互逗趣,取乐。
翁媪(ǎo):老翁、老妇。
锄豆:锄掉豆田里的草。
织:编织,指编织鸡笼。
亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。
卧:趴。
简评
此词是辛弃疾闲居带湖期间所作。由于辛弃疾始终坚持抗金的政治主张,一直遭受当权投降派的排斥和打压。从四十三岁起,他长期未得任用。所以他在隐居中更加关注农村生活,写下了大量的闲适词和田园词。这首《清平乐·村居》就是其中之一。辛弃疾名句,清平乐·村居名句
0
纠错
猜你喜欢:
- 望征路愁迷,离绪难整
- 君在天一涯,妾身长别离。
- 年年今夜,月华如练,长是人千里。
- 恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也。韩非及后人《韩非子·外储说右下》
- 剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。李煜《相见欢·无言独上西楼》
- 华州西白居易〔唐代〕
- 再和吴芾〔宋代〕
- 太康道中王钝〔元代〕
- 春日卧病示赵季黄(时陷在贼中)卢纶〔唐代〕
- 今春苦雨初有春半曾无十日晴之句去立夏无几方回〔宋代〕