安娜_卡列宁娜(上)-第6部-12
《安娜·卡列尼娜》 作者:列夫·托尔斯泰
黎明醒来,列文试着叫醒了他的同伴们.瓦先卡俯卧着,一只穿着袜子的脚伸出去,睡得那么香甜,要想使他回答一声是绝对不可能了.半睡半醒的奥布隆斯基这么早一动也不肯动.连缩着睡在干草堆角落里的拉斯卡也不大愿意起来,它懒懒地先伸直并且站稳了一条后腿后再伸另外一条.列文穿上皮靴,拿了猎枪,小心翼翼地打开即吱吱作声的仓库大门,走到大街上.昨晚马车夫睡在车旁,马群们也在打瞌睡.只有一匹马在无精打采地嚼燕麦,喷着鼻息,把燕麦弄得整个马槽边上都是.外面的天色仍是暗的.
"你为什么起得这么早,亲爱的?"上了年纪的女主人由木屋里走出来,就像对交情很深的老朋友一样友好地说.
"我去打猎,老大娘.我能打这条路到沼泽地去吗?"
"你顺着房子后面一直走;经过我们的打谷场,亲爱的,再穿过da6*麻地,那里就有一条小路."
老妇人小心地迈动她那晒得黑漆漆的赤脚,并且为他开开打谷场的栅栏门.
"一直走,你就会走到沼泽地.昨天夜里我们家的孩子们赶着牲口也到那里去了."
拉斯卡高兴地顺着小路奔跑着,列文迈着迅速而轻快的步子紧跟在后面,不住地观望天色.他希望在他没有到达沼地之前,太阳不要出来.但是太阳却不延迟.月亮,在他刚出门时还放射着光芒,现在却只像一块水银似的闪着光;原先令人非常注目的远处黎明的粉红色闪光,现在要细细找寻才能发现;先前遥远田野上的模糊不清的斑点现在也已经一清二楚然了.那是一捆捆的黑麦.太阳出来之前还看不见的.那已经授了的高大而芳香的苎麻上的露珠,弄湿了列文的腿和大半截外套.在清晨明显的寂静中连最轻微的声音都听得见.一只蜜蜂从列文的耳边飞过去,呼啸着像一颗zi6*弹.他仔细观看,看见还有第二只.第三只.它们是 由养蜂场的篱笆后面飞出来,飞过苎麻田,在沼泽地那边消失了踪影.羊肠小径一直通到沼地.沼地可以从上面升起的水气中辨认出来,有的地方雾气浓些,有的地方雾气淡些,因芦苇和柳树林看起来仿佛是在云雾中摇曳的岛屿.在沼地边上和大路上,躺着夜里放牧马群的小伙子们和农民们,身上盖着衣服,黎明时已经全都睡着了.离他们不远,有三四匹脚拴在一起的马在走来走去.有一匹把脚弄得叮啷作响.拉斯卡在它主人旁边走着,恳求让它跑到前面去,四下里张望着.走过睡着的农民们身边,到了头一处苇塘的时候,检查一下枪上的信管筒,放了猎狗.一匹饲养得肥壮光滑的两岁口的栗色马,一看见猎狗就惊了,撅着尾巴喷着鼻子.其余的马也受惊了,拴在一起的脚趟过塘水,蹄子从浓泥浆里拔出来,哗啦哗啦地响着,挣扎着跳出泥塘.拉斯卡已经站住不动了,带着讥笑的神情盯着马群,探问似地望望列文.列文拍了拍拉斯卡,吹了一声口哨,作为它现在已经可以开始行动的信号.
拉斯卡又高兴又焦虑地跑过它脚下动荡不定的泥地.
拉斯卡一跑进沼泽,马上就在它所熟悉的根茎.水草.烂泥以及和它所不熟悉的马粪味中,闻出了那弥漫在整个地区的飞禽气味,这种强烈的飞禽气息比什么都刺激得它厉害.在藓苔与酸模草中间,这种气息非常强烈;但是不能断定哪里浓些哪里淡些.要搞清楚这一点,那它必须顺着风走远点.拉斯卡简直觉不出自己的腿在移动,脚不点地地狂奔着,用这种跑法,在必要时它可以一跃跳而停,它向右方跑去,远远避开日出以前从东方吹来的微风,然后转身朝上风前进.它张大鼻子吸了一口空气,立刻发觉不但有气息,而且它们本身就在那里,就在它面前,不止一只,而且有好多只.它放慢了脚步.它们在那里,但是究竟在什么地方,它还是不能断定.为了肯断定地点,它开始兜圈子,突然间它主人的声音了它的注意力."拉斯卡!在这里!"他说,并且向它指着另一边.它站住不动了,仿佛在询问是否还是照它开始那样做的好.但是他声色严厉地把这命令重复了一遍,一面指着什么也不有的一堆被水淹没的小草墩.它听从了,为了讨他喜欢,它装出了寻找的模样,围绕着草墩走了一圈,然后又回到原来的地方,立刻又闻到它们的气味.现在,当他不再打扰它的时候,它知道该怎么办,也没有看看自己脚下,使它烦恼的是被大草墩绊了一跤,跌到了水里,但是用它的柔韧有力的脚爪克服了这种困难,它开始兜绕圈子,好把一切都弄清楚.它们的气息越来越强烈地.越来越清晰地送过来,突然间它完全明白了这里有一只,就在这草墩后面,在它前面六步远的地方,它站住不动,浑身都僵硬了.因为腿太短,前面什么它都望不见,但是它由气味闻出了它离开不到五步远.它站住不动,越来越认识到它的存在,而且以这种期待为最大的乐事.它的僵硬的尾巴撅得笔直,只有尾巴尖在战栗.它的嘴巴微微张开,两耳竖着.它在奔跑的时候一只耳朵倒向一边,它沉重地.但是小心地呼吸着,与其说扭过头去,不如说斜着眼睛,更谨慎地回顾它的主人.他带着它看惯的脸色和老是那样可怕的眼神,跌跌撞撞地越过草墩,但它觉得他走的慢得出奇.它觉得他走得慢,然而他是在跑着.
猜你喜欢:
- 《清史稿》 ◎地理十四 △湖北 湖北:禹贡荆州之域。明置湖广等处承宣布政使司。旋设湖广巡抚及总督。清康熙三年,分置湖北布政司,(始领
- 《红与黑》 不要期待我有软弱的表示.我已复仇.我理应死亡,我就在这里.为我的灵魂祈祷吧.席勒朱利安站着不动,他什么
- 《南史》 ◎齐高帝诸子下 临川献王映,字宣光,高帝第三子也。少而警悟,美言笑,善容止。仕宋位给事黄门侍郎、南兖州刺史,留心吏事,自下莫不
- 《周书》 ◎尉迟迥 王谦 司马消难 尉迟迥,字薄居罗,代人也。其先,魏之别种,号尉迟部,因而姓焉。父俟兜,性弘裕,有鉴识,尚太祖姊昌
- 《包法利夫人》 城堡是意大利风格的近代建筑,房屋平面呈"凹"字形,中间是三座台阶,紧挨着山坡上的一
- 《上尉的女儿》 占领了草地和高冈,他居高临下, 象盘旋的雄鹰,朝下一望. 
- 《北史》 ○赵煚 赵芬 王韶 元岩 宇文弼 伊娄谦 李圆通(陈茂) 郭荣 庞晃 李安 杨尚希 张煚 苏孝慈 元寿
- 《明史》 ○费宏(弟寀 从子懋中 子懋贤 世父瑄) 翟銮 李时 顾鼎臣 严讷(袁炜) 李春芳(孙思诚等) 陈以勤 赵贞吉(
- 《魏书》 ◎ * 百济 勿吉 失韦 豆莫娄 地豆于 库莫奚 契丹 乌洛侯 * 者,出于夫余,自言先祖朱蒙。朱蒙母河伯
- 《白痴》 这天早晨一开始,公爵就有一种沉重的预感;他所以有这种预感,也可以用他的病情来解释,但是他莫名其妙地闷闷
- 《说唐全传》 当下徐茂公见乔公山领兵去了,又令秦叔宝带领一千人马,埋伏在白璧关之南,地名"多树村".吩咐说:"或见刘武周
- 《隋书》 ◎百官下 高祖既受命,改周之六官,其所制名,多依前代之法。置三师、三公及尚书、门下、内史、秘书、内侍等省,御史、都水等台,太常
- 《四库全书总目提要》 ○总集类存目三 △《今文选》·十二卷(两江总督采进本) 明孙鑛撰。鑛有《孙月峰评经》,已著录。是编裒录明人之文,所选自罗
- 《曹子建集》 ○诰咎文 五行致灾,先史咸以为应政而作。天地之气,自有变动,未必政治之所兴致也。于时大风发屋拔木,意有感焉。聊假天帝之命,以诰
- 《警世通言》 欲学为仙说与贤,长生不死是虚传。少贪 * 身康健,心不瞒人便是仙。 说这四句诗,单说一个官人,二十年灯窗用心,苦志勤学,谁知时也
- 《朱子语类》 ◎论知行 知、行常相须,如目无足不行,足无目不见。论先后,知为先;论轻重,行为重。〔闳祖〕 论知之与行,曰:"方其知之而行未及之
- 《周易》 01. 乾(卦一) ⅰ ⅰ(乾下乾上) 《乾》:元,亨,利,贞。 初九:潜龙,勿用。 九二:见龙在田,
- 《宋史》 ◎律历十六 ○绍兴统元 乾道 淳熙 会元历 演纪上元甲子,距绍兴五年乙卯,岁积九千四百二十五万一千五百九十一。(《
- 《隋书》 ◎天文上 若夫法紫微以居中,拟明堂而布政,依分野而命国,体众星而效官,动必顺时,教不违物,故能成变化之道,合阴阳之妙。爰在庖牺
- 《后汉书》 桓三十八 灵二十 献九 陨石 孝桓建和元年八月壬寅,荧惑犯舆鬼质星。二年二月辛卯,荧惑行在舆鬼中。三年五月己丑,太白行入
评论
- 长安大雪天,鸟雀难相觅。张孜《雪诗》
- 饮散离亭西去,浮生长恨飘蓬。徐昌图《临江仙·饮散离亭西去》
- 记得去年今夕,酾酒溪亭,淡月云来去。
- 蜂须轻惹百花心,蕙风兰思寄清琴。
- 云山万重兮归路遐,疾风千里兮扬尘沙。蔡文姬《胡笳十八拍》
- 未晚先投宿,鸡鸣早看天。佚名《增广贤文·上集》
- 相逢唤醒京华梦,吴尘暗斑吟发。詹玉《齐天乐·送童瓮天兵后归杭》
- 马骄泥软锦连乾,香袖半笼鞭。
- 步转回廊,半落梅花婉娩香。
- 知之者不如行之者,行之者不如安之者。王通《中说·卷六·礼乐篇》