位置:首页>> 语文>> 文言文>> “卞望之,济阴人也”阅读答案解析及翻译

“卞望之,济阴人也”阅读答案解析及翻译

语文 文言文 发布时间:2023-01-08 23:51:06 

标签:

卞望之,济阴人也。望之断裁切直,有名誉。成帝即位,行登基大典,司徒王导以疾不至。望之正色于朝曰:“王公岂社稷之臣邪!大典之际,宁是人臣辞疾之时!”【①】闻之,乃舆疾而至。时上召乐谟为郡中正,召庾怡为廷尉评,谟、怡各称父命不就。望之奏曰:“若人各私其子,则为王者无人。如此则先圣之言废,君臣之道散。谟父广以平夷称,怡父珉以忠笃显,受宠圣世,身非己有,况及后嗣而可专哉!若顺【②】之意,则人皆不为郡中正,人伦废矣。顺【③】之意,则人皆不为廷尉评,刑辟息矣。一切不得以私废公。”朝议以为然。
望之勤于吏事,以褒贬为己任,欲轨正督世,不肯苟同时好,然性不弘裕,才不副意,故为诸名士所少,而无卓尔优誉。或谓之曰:“卿恒无闲泰,不亦劳乎?”望之曰:“诸君恢弘道德,风流相尚,执鄙吝者,非望之而谁!”
时庾亮将征苏峻,言于朝曰:“峻狼子野心终必为乱今征之为大司马笼其心释其权纵不顺命为祸犹浅若复经年为恶滋蔓不可复制此晁错劝汉景帝早削七国事也。”众臣皆无异。望之固争,谓亮曰:“峻拥强兵,多藏无赖,且逼近京邑,若为司马,危及朝廷。宜深思远虑,恐未可仓卒。”亮不纳。后峻果称兵。诏以望之为领军将军,望之率众与峻大战西陵,为峻所破,六军败绩。望之时发背创,犹未合,力疾而战,率数百人,攻贼麾下,苦战,遂死之,时年四十八。二子事亲孝,相随赴贼,同时见害。
及峻平,朝议追谥望之。尚书郎弘讷曰:“死事之臣古今所重。望之正色在朝,见危授命。贼峻造逆,戮力致讨,父子并命,可谓破家为国,守死勤事。”遂追谥望之为“”。
(取材于《晋书》)
8.用斜线(/)给上面文言文画波浪线的部分断句。(5分)
9.下列句中加点词的解释,正确的一项是(3分)
A.司徒王导以疾不至 以:认为
B.宁是人臣辞疾之时 宁:难道
C.则为王者无人为:成为
D.望之固争 固:本来
10.“若人各私其子”中的“私”意为,与《邹忌讽齐王纳谏》“,”中的“私”意思相同;“诸君恢弘道德”中的“恢弘”意为,与《出师表》“”中的“恢弘”意思相同;“二子事亲孝”中的“事”意为,与《梦游天姥吟留别》“”中的“事”意思相同;“戮力致讨”中的“戮力”意为,与《鸿门宴》“”中的“戮力”意思相同。(8分)
11.根据文意,文中①②③处依次填入的人名是、、。(3分)
12.“谥”是古代人死后,根据其生平事迹与品德修养给予的评判性称号,所用的字一般有固定的含义。根据下列对谥字含义的解说,最适合填入文章结尾横线处的一项是(3分)
德美才秀曰文清白守洁曰正恤民除害曰武贤德信修曰穆
虑国忘家曰忠直道不挠曰贞慈惠爱亲曰孝遏恶扬善曰明
A.文正 B.武穆 C.忠贞 D.孝明
13.下列理解和分析,符合文意的一项是(3分)
A.卞望之认为个人利益应该服从国家利益,得到了群臣的赞同。
B.卞望之对人要求严苛,连自我评价也是见识浅陋,固执小气
C.庾亮想讨伐苏峻,卞望之认为苏峻实力过强,不可轻举妄动。
D.与苏峻作战时,卞望之从敌后包围进攻,但未及合围就兵败。
14.请把第二段中画线句子译为现代汉语。(5分)
参考答案
8.(5分)峻狼子野心/终必为乱/今征之为大司马/笼其心/释其权/纵不顺命/为祸犹浅/若复经年/为恶滋蔓/不可复制/此晁错劝汉景帝早削七国事也
【评分参考】“若复经年/为恶滋蔓/不可复制”也可断作“若复经年为恶/滋蔓不可复制”。答对2处得1分。答错2处扣1分。扣完为止。
9.(3分)B(A.因为,C.为了,D.坚持)
10.(8分)偏爱(1分) 吾妻之美我者,私我也(1分)
发扬(1分) 恢hong6*志士之气(1分)
侍奉(1分) 安能摧眉折腰事权贵(1分)
合力(1分) 臣与将军戮力而攻秦(1分)
【评分参考】翻译意思对即可。默写句中有错该句不得分。
11.(3分)王导(或“导”)、乐广(或“广”“谟父”“谟父广”)、庾珉(或“珉”“怡父”“怡父珉”)
【评分参考】每空1分。
12.(3分)C
13.(3分)A(B.“见识浅陋,固执小气”有误,C.“庾亮想讨伐苏峻”“不可轻举妄动”有误,D.“从敌后包围进攻,但未及合围就兵败”有误)
14.(5分)卞望之在政务上很勤勉,把表扬和批评时政当作自己的责任,想要矫正监督世风,不肯随便赞同世俗的喜好,但他性格不宽宏,才华与志向不匹配,所以被众多名士轻视,没有出众的好名声。(“轨正”“时好”“副”“为……所”“少”各1分)【评分参考】意思对即可。 
【附:文言文参考译文】
    卞望之是济阴冤句人。卞望之(对国事)判断决定恳切率直,有好的声誉。成帝即位,举行登基大典时,司徒王导因为生病没有到场。卞望之在朝廷上严肃地说:“王公难道不是国家的重臣吗?重大典礼的时候,难道此时是臣子因病请假的时候吗?”王导听说这话后,就乘车带病前来。当时皇上征召乐谟做郡中正,征召庾怡做廷尉评,乐谟、庾怡各自表示(遵从自己的)父亲的意思(所以)不去就职。卞望之上奏说:“如果人人各自偏爱自己的孩子,那么(就)为君王(做事的)人(就)没有了。像这样的话先世圣人的言论就会失去作用,君臣之道就会混乱。乐谟的父亲乐广因扫平蛮夷而被称赞,庾怡的父亲庾珉因忠诚笃实而名声显赫,(这二人)在(如今的)圣明之世受到重用,(他们)本身(都)不属于自己,何况延及到(他们的)后代(怎么)还能(替他们)做决定呢?如果顺应乐谟父亲的心意,就人人都不做郡中正了,君臣关系就会失去效用。(如果)顺应庾怡父亲的心意,那么人人都不做狱官,刑律就会失去作用。一切(人)不能因为私利而使朝廷利益受损。”朝廷上群臣议论(都)认为(卞望之说的)对。
    卞望之在政务上很勤勉,把表扬和批评(时政)当作自己的责任,想要矫正监督世风,不肯随便赞同世俗的喜好,但(他)性格不宽宏,才华与志向不匹配,所以被众多名士轻视,没有出众的好名声。有人对他说:“你总是没有闲暇之时,不也太辛劳了吗?”卞望之说:“诸位君子发扬道德,追求美好,做庸俗之事的人,除了我卞望之还有谁呢!”
    当时庾亮想要征召苏峻,(他)在朝堂上说:“苏峻(有)小狼一样凶残的本性,最终一定会作乱。(如果)征召他做大司马,笼络他的心,解除他的权利,即使(他)不听从(朝廷的)命令,造成的祸患也会比较小。如果(不这样做)再过一年,(他)作恶滋长扩大,(就)无法再制约(他)了。这(就相当于)晁错劝汉景帝早点削弱七国兵权这件事。”众位大臣都没有不同意见。卞望之坚持争辩,对庾亮说:“苏峻拥有强大兵力,招揽了很多刁蛮强横之人,而且(他的部队)逼近京城,如果(让他)做大司马,(就会)危及朝廷。应该深入思考,长远考虑,恐怕不能仓促(这样做)。”庾亮没有听从。后来苏峻果然发兵。朝廷下令让卞望之做率领部队的将军,卞望之率领部队(在)西陵与苏峻大战,被苏峻打败,军队大败。卞望之当时背疮发作,还未愈合,奋力抗战,率领数百人,攻打到叛贼军队中,苦苦作战,于是为国而死,终年四十八岁。(他的)两个儿子侍奉父母非常孝顺,跟随(父亲)与贼人作战,同时被害。
    等到苏峻之乱平定,朝廷商议追赠卞望之谥号。尚书郎弘讷说:“(为国家的)事而死的大臣(是)古今(都)器重的。卞望之在朝廷之上态度严肃,在危急时刻献出(自己的)生命。逆贼苏峻zao6*反,(卞望之父子)合力讨伐,父子共同(献出)生命,可以说是牺牲家庭为国家(做贡献),勤于国事直到身死。”于是追赠望之谥号为“忠贞”。

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 荀攸传文言文翻译大家想知道荀攸传文言文的翻译吗,下面是小编整理的荀攸传文言文翻译,欢迎阅读,希望对您有帮助~原文/荀攸传荀攸①字公达。祖父昙
  • 薛憕传薛憕字景猷,河东汾阴人也。曾祖弘敞,值赫连之乱,率宗人避地襄阳。憕早丧父,家贫,躬耕以养祖母,有暇则览文籍。时人未之奇也。江表取人,多
  • 狼文言文原文及翻译导语:狼是由蒲松龄写的教育故事。以下是小编为大家分享的狼文言文原文及翻译,欢迎借鉴!一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼
  • 文言文朗读指导九年义务教育全日制初级中学语文教学大纲明确要求,文言课文要“能顺畅的朗读”。为了达到这一目标,加强文言文朗读的指导与测试,是很
  • 文言文阅读训练模拟题曹玮久在秦中,累章求代。真宗问王旦:谁可代玮者?旦荐李及,上从之。众疑及虽谨厚有行检,非守边才。韩亿以告旦,旦不答。及至
  • 《杂说并序》文言文阅读阅读下文,完成21-25题(13分)星殒于地,腥矿顽丑,化为恶石,其昭然在上而万物仰之者,精气之聚尔;及其毙也,瓦砾之
  • 文言文《卖油翁》原文原文陈康肃公尧咨善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之
  • 高中文言文“少数多学”方法初探古人云“读书百遍,其义自见”,又云“熟读则不待解说,自晓其义”。文言文语言典雅,音韵和谐,句式变化灵活,文意深
  • 戴渊投剑文言文翻译《戴渊投剑》通过戴渊接受批评、勇于改过自新,终于成为国家有用之才的故事,说明犯了错误的人,只要能勇于改正、弃恶从善,同样可
  • 汉书原文:路温舒字长君,巨鹿东里人也。父为里监门,使温舒牧羊,温舒取泽中蒲,截以为牒,编用写书。稍习善,求为狱小吏,因学律令,转为狱史,县中
  • 何充。字次道,庐江灊人。充风韵淹雅,文义见称。初辟大将军王敦掾,转主簿。敦兄含时为庐江郡,贪污狼藉,敦尝于座中称曰:“家兄在郡定佳,庐江人士
  • 戴震难师原文先生(戴震)是年(这年戴震十岁)乃能言,盖聪明蕴蓄者久矣。就傅读书,过目成诵,日数千言不肯休。(老师)授《大学章句》,至“右经一
  • 宋史列传第一百六十一的文言文阅读练习毕再遇,字德卿,兖州人也。父进,建炎间从岳飞护卫八陵,转战江、淮间,积阶至武义大夫。再遇以恩补官,隶侍卫
  • 《马说》《论马》[甲]马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不
  • 三国志原文:袁涣字曜卿,陈郡扶乐人也。父滂,为汉司徒。当时诸公子多越法度,而涣清静,举动必以礼。郡命为功曹,郡中奸吏皆自引去。后辟公府,举高
  • 高考语文文言文《邹忌讽齐王纳谏》知识点一、重点词语解释1、邹忌修八尺有余(修:长,这里指身高)2、徐公何能及君也(及:比得上)3、期年之后,
  • 新唐书原文:秦琼字叔宝,齐州历城人。始为隋将来护儿帐内,母丧,护儿遣使襚①吊之。俄从通守张须陀击贼卢明月下邳,贼众十余万,须陀所统十之一,坚
  • 世说新语原文:桓宣武北征,袁虎时从,被责免官。会须露布文,唤袁倚马前令作。手不辍笔,俄得七纸,殊可观。东亭在侧,极叹其才。袁虎云:“当令齿舌
  • 文言文与朱元思书原文及翻译《与朱元思书》是梁朝的吴均写的一篇写景小品文。下面是小编整理的文言文与朱元思书原文及翻译,一起来看一下吧!与朱元思
  • 《说苑·奉使》节选陆贾的文言文阅读和答案文言文,完成4-7题。陆贾从高祖定天下,名为有口辩士,居左右,常使诸侯。及高祖时,中国初定,尉佗平南

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com