《农夫耕田》文言文翻译
语文 文言文 发布时间:2023-03-31 23:47:34
《农夫耕田》文言文翻译
《农夫耕田》选自《浑然子》。是描述农夫耕种田地的辛苦场景,也指做事需要通过适当的方式才能做得更好。下面小编给大家带来《农夫耕田》文言文翻译,欢迎大家阅读。
《农夫耕田》原文
农夫耕于田,数息而后一锄。行者见而哂之,曰:“甚矣,农夫之惰也!数息而后一锄,此田竟月不成!”农夫曰:“予莫知所以耕,子可示我以耕之术乎?”行者解衣下田,一息而数锄,一锄尽一身之力。未及移时,气竭汗雨,喘喘焉不能作声,且仆于田。谓农夫曰:“今而后知耕田之难也。”农夫曰:“非耕难,乃子之术谬矣!人之处事亦然,欲速则不达也。”行者服而去。
《农夫耕田》解释
1.息:呼吸。
2.行者:过路的人
3.哂:嘲笑;讥笑。
4.术:方法。
5.移时:不多时。
6.竭:完;尽。
7.喘喘:气喘吁吁的样子。
8仆:倒。
9.谓:对…说。
10.亦:也(是)。
11.然:这样。
12.服:心服口服。
13.退:离开。
14.焉:…的样子。(喘喘焉:气喘吁吁的样子)
15.作:发出。
16.惰:懒惰。
17.竟:满。
18.于:这。
19.速:速度,快速。
特殊句式:
甚矣,农夫之惰也 (倒装句)
《农夫耕田》译文
有个农民在田里耕种,他喘几口气以后才挥一下锄头。有个过路人看见了讥笑他,说:“你这个农夫真是太懒了,你喘几口气才挥一下锄头,这样耕田几个月也耕不完。”农夫说:“我不知道用什么方法来耕地,你可以把耕地的方法示范给我吗?”
过路人脱下衣服走到田里,喘一口气连挥几下锄头,每锄一下都用尽全身的力气。没有多长时间,他的力气用完了,气喘吁吁,汗如雨下的样子,连声音都发不出了,向前倒在田里。他对农夫说:“我到今天才知道耕地的.不易。”
农夫说:“不是耕田困难,而是你的方法错了!人处理事情也是这样,想要刻意追求速度反而达不到目的。” 过路人心服也口服地离开了。
《农夫耕田》拓展
(1)行者:过路的人 。
(2)竭:尽、完 。
(3)谓:告诉、对……说。
(4)退:离开、走了。
(5)译文:农夫太懒惰了。或:太懒惰了,农夫。
(6)译文:不是耕田难,是你的方法错误(不对)啊!
警示一:只有在生活实践中,才能找到正确的答案。或:没有实践,就没有发言权。
警示二:实践胜于说教。
警示三:事非经历不知难。
欲速则不达:指过于性急图快,反而不能达到目的。
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
猜你喜欢:
- 吴汝纶原文:孙况、扬雄,世传所称大贤,其著书皆以成名乎后世。而孙卿书称说春申,《法言》叹安汉公①之懿,皆干世论之不韪,载而以告万世者,世以此
- 尚志斋说宋·虞集亦尝观于射乎?正鹄①者,射者之所志也。于是良尔弓,直尔矢,养尔气,蓄尔力,正尔身,守尔法,而临之。挽必圆,视必审,发必决,求
- 赵希乾传文言文阅读答案赵希乾传是一篇文言文,相信大家比较的陌生的吧。赵希乾传文言文阅读答案,我们来看看下文。赵希乾传赵希乾,南丰东门人,幼丧
- 晏子使吴文言文的翻译导语:晏子(公元前578年—公元前500年),名婴,字仲,谥号“平”,夷维(今山东省莱州市)人,春秋时期齐国著名政治家、
- 杨公则,字君翼,天水西县人也。氐贼李乌奴作乱,攻白马,公则固守经时,矢尽粮竭,陷于寇,抗声骂贼。乌奴壮之,更厚待焉,要与同事。公则伪许而图之
- 严长明,字道甫,江宁人。幼奇慧。年十一,为李绂所赏,告方苞曰:“国器也!”遂从苞受业。寻假馆扬州马氏,尽读其藏书。高宗二十七年南巡,以诸生献
- 裴潜字文行,河东闻喜人也。避乱荆州,刘表待以宾礼。潜私谓所亲王粲、司马芝曰:“刘牧非霸王之才,乃欲西伯自处,其败无日矣。”遂南适长沙。太祖定
- 《战国策·秦二·秦王谓甘茂》文言文秦王谓甘茂曰:“楚客来使者多健,与寡人争辞,寡人数穷焉,为之奈何?”甘茂对曰:“王勿患也!其健者来使者,则
- 贪富亦贫,知足安贫文言文贪得者,分金恨不得玉,封公怨不受候,权豪自甘乞焉;知足者,藜羹 旨于膏粱,布袍暖于狐貂,编民不让王公。译文贪得无厌的
- 林兴祖,字宗起,福州罗源人。至正二年,登进士第;授承事郎,同知黄岩州事,三迁而知铅山州。铅山素多造 * 者,豪民吴友文为之魁,远至江淮、燕蓟,
- 张行信字信甫,登大定二十八年进士第。泰和四年四月,召见于泰和殿,行信因言二事,一依旧移转吏目以除民害,一徐、邳地下宜麦,税粟许纳麦以便民。上
- 知我者鲍子文言文翻译知我者鲍子出自文言文《管晏列传》,是司马迁的作品之一。下面请看小编带来的知我者鲍子文言文翻译!知我者鲍子文言文翻译管仲夷
- 文言文教学应要重视诵读诵读有助学生读准字、词的语音。语音是组成语言的三个要素之一。只要读准语音,才能对语言产生语感。而学生对语言产生语感之后
- 《铁杵磨针》原文注释及赏析《铁杵磨针》说的是大诗人李白小时候读书不顺,弃学途中偶遇一老妇人用铁杵磨针,对自己的触动很大,终于发奋读书,最终学
- 勉学文言文翻译文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章
- 余文坼意外遂愿 余文坼(chè),浙人,少孤,寄居京江④,事母极孝。贫不能供甘旨,弃举业作贾,往来苏、扬间。志欲破万卷,而无钱购书,惟凭
- 《明史王绂、夏昶传》文言文阅读王绂,字孟端,无锡人。博学,工歌诗,能书,写山木竹石,妙绝一时。洪武中,坐累戍朔州。永乐初,用荐,以善书供事文
- 赵威后问齐使文言文练习赵威后问齐使齐王使使者问赵威后,书未发①,威后问使者曰:“岁亦无恙②耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不说③,曰:“臣
- 李白,字太白,兴圣皇帝九世孙。其先隋末以罪徙西域,神龙初,遁还,客巴西。白之生,母梦长庚星,因以命之。十岁通诗书,既长,隐岷山。州举有道,
- 重修醉翁、丰乐亭记[明]叶向高醉翁、丰乐二亭,皆以欧阳文忠故闻于天下。余三过滁阳,皆未成游。甲辰之冬,仲山林先生太仆寺闻余道滁甚喜,治具饮余