位置:首页>> 语文>> 文言文>> 《魏书·高闾传》原文及翻译

《魏书·高闾传》原文及翻译

语文 文言文 发布时间:2023-04-19 00:25:04 

标签:

魏书

原文:

高闾,字阎士,渔阳雍奴人。闾早孤,少好学,博综经史,文才俊伟,下笔成章。文明太后临朝,引闾与中书令高允入于禁内,参决大政,赐爵安乐子。高允以闾文章富逸,举以自代,遂为显祖所知,数见引接,参论政治。命造 《鹿苑颂》、《北伐碑》,显祖善之。文明太后甚重闾,诏令书檄,碑铭赞颂皆其文也。高祖引见王公已下于皇信堂,高祖曰:“诚知忠佞有损益而未识其异同恒惧忠贞见毁佞人便进寤寐思此如有隐忧国彦朝贤休戚所共宜辨斯真伪以释朕怀。”尚书游明根对曰: “先试之以官,官定然后禄之,三载考绩,然后忠佞可明。”闾曰:“佞者,饰智以行事;忠者,发心以附道。譬如玉石,皦然可知。”高祖善闾对。萧鸾雍州刺史曹虎据襄阳请降,车驾亲幸悬瓠。 闾表谏曰:“虎既不遣质任,必非诚心,无宜轻举。”高祖不纳。虎果虚诈,诸将皆无功而还。高祖攻钟离未克,将于淮南修故城而置镇戍,以抚新附之民,赐闾玺书,具论其状。闾表曰:“镇戍新立,悬在异境,以劳御逸,以新击旧,而能自固者,未之有也。”又车驾南讨汉阳,闾上表谏求回师, 高祖不纳。汉阳平,赐闾玺书,闾上表陈谢。世宗践祚,闾累表逊位,引见于东堂,赐以肴羞,访之大政。以其先朝儒旧,告老永归,世宗为之流涕。闾进陟北邙,上《望阙表》,以示恋慕之诚。景明三年十月,卒于家。赠镇北将军、幽州刺史,谥曰文侯。
(节选自《魏书·高闾传》,有删改)

译文/翻译:

高闾,字阎士,渔阳雍奴人。高闾很早就成了孤儿,年少时喜欢学习,博览经史典籍,有杰出的写作能力,一挥笔就写成文章。文明太后临朝听政,召高闾和中书令高允进入宫中,参与决策国家政务,赐爵安乐子。高允因为高闾的文章富有文采,超出一般,推荐他来代替自己,于是(高闾)被显祖了解,多次被皇帝延见接待,参与议论朝政大事。受命写《鹿苑颂》《北伐碑》,得到显祖的赞赏。文明太后十分看重高闾,诏书、命令、书信、檄文、碑铭、赞、颂等各种文字都是他写的。高祖在皇信堂召见王公以下的大臣,高祖说:“我确实知道任用忠臣与奸臣会有增益或损失的不同结局,却不能辨别忠佞的异同,经常怕忠贞之士被诋毁,奸佞乘机被任用。睡前醒后想到此事,如有隐忧在身,你们都是国家俊才朝中贤臣,休戚与共,应该辨别忠奸的真伪,让我得以释怀。”尚书游明根回答说:“可以先用一个官职测试他的能力,官职确定了然后给他俸禄,三年后考核他的政绩,之后就可辨明他是忠还是奸。”高闾说:“奸佞的人,装出很有智谋的样子办事;忠贞的人,出于内心符合正道。这就像美玉和石头,可以清楚地区分出来。”高祖赞许高闾的回答。萧鸾的雍州刺史曹虎占据襄阳请求归降,高祖亲自来到悬瓠。高闾上表进谏说:“曹虎既然没有送来人质,必定没有诚心,不适合轻率行事。”高祖不采纳。曹虎果然诈降,所有将领都无功而回。高祖进攻钟离没有成功,准备在淮南修复旧城并留兵设镇驻防,来安抚新归顺的老百姓,赐给高闾封印的书信,详细陈述了相关情况。高闾上奏说:“驻防军的营垒刚刚修筑,又远在他境,用劳累的将士防御安闲的军队,用新到的官兵攻击久据此地的军队,却能巩固自己的势力的,还没有出现过这样的情况。”皇帝又向南征讨汉阳,高闾上奏请求皇帝班师回朝,高祖不采纳。平定汉阳后,皇帝赐给高闾封印的书信,高闾上奏表章表示高恩谢罪。世宗即位后,高闾多次上奏章请求让职。皇帝在东堂接见他,赐给他美味的菜肴,向他请教治国大政。他以自己是先朝的年老的儒臣,请求告老归乡,皇帝因此流下泪来。当高闾登上北邙山,进献《望阙表》,用来表示依恋仰慕的真情。景明三年十月,他在家中去世。追赠为镇北将军、幽州刺史,谥号为文侯。 
《魏书·高闾传》    

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 吴同初行状①【清】顾炎武②里中二三十年来号为文人者,无不以浮名苟得为务,而余与.同邑归生独喜为古文辞,砥行立节,落落不苟于世,人以为狂。已而
  • 原文:何易于,不详何所人及何所以进。为益昌令。县距州四十里,剌史崔朴常乘春与宾属泛舟出益昌旁,索民挽纤,易于身引舟。朴惊问状,易于曰:“方春
  • 翟守素,济州任城人。守素以父任为殿直,历汉、周,迁供奉官,领承天军使。乾德中,为引进副使,从王全斌伐蜀,以往来驰告军事为职。蜀平,擢判四方馆
  • 高中语文文言文常见句式固定格式也叫固定结构,或者凝固结构。它的语法特点就是由一些不同词性的词凝结在一起,固定成为一种句法格式,表达一种新的语
  • 不怕鬼文言文翻译文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语,下面就是不怕鬼文言文翻译,请看:不怕鬼文言文翻
  • 木兰诗唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷
  • 郭劝,字仲褒,郓州须城人。举进士,累迁太常博士,特迁尚书屯田员外郎,以母老固辞,复为通判莱州。州民霍亮为仇人诬罪死,吏受赇傅致之,劝为辨理得
  • 文言文常见虚词用法一、代词1、人称代词,译作“他”、“她”、“他们”①公与人乘,战于长勺,初中几个常见文言文虚词用法。(《曹刿论战》)②陈胜
  • 《寺人披见文公》文言文鉴赏《寺人披见文公》写寺人披说服了晋文公,使得国家又避免了一场动乱的事情。宽宏大量、不计前嫌、虚心纳谏,晋文公正是具有
  • 龙说韩愈①龙嘘②气成云,云固③弗灵于龙也。然龙乘是气,茫洋穷乎玄间,薄日月,伏④光景⑤,感震电,神变化⑥,水⑦下土,汩gǔ⑧陵谷,云亦灵怪矣
  • 江城子密州出猎文言文赏析老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍。锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。 酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何
  • 文言文《叶公好龙》原文及翻译叶公好龙是一个汉语成语,比喻自称爱好某种事物,实际上并不是真正爱好,甚至是惧怕、反感。出自 汉·刘向《新序·杂事
  • 初中语文文言文翻译案例1刘氏善举刘某某是某一个乡里的寡妇,生养有一个孩子。她白天在田间耕作,晚上点着烛火在织机上纺织,一年到头都是这样。邻居
  • 原文:山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都
  • 唐六臣传欧阳修甚哉,白马之祸,悲夫,可为流涕者矣!然士之生死,岂其一身之事哉?初,唐天祐三年,梁王欲以嬖吏张廷范为太常卿唐宰相裴枢以谓太常卿
  • 吴起者卫人也的文言文阅读和答案吴起者,卫人也,好用兵。尝学于曾子。吴起为西河守,甚有声名。魏置相①,相田文②。吴起不悦,谓田文曰:“请与子论
  • 太祖撷衣文言文翻译文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多
  • 史记·佞幸列传文言文阅读答案及翻译谚曰“力田不如逢年,善仕不如遇合”,固无虚言。非独女以色媚,而士宦亦有之。昔以色幸者多矣。高祖有籍孺以佞幸
  • 国语原文:鲁饥。臧文仲①言于庄公曰:“夫为四邻之援,结诸候之信,重之以婚烟,申之以盟誓,固国之艰急是为。铸名器;藏宝财,固民之殄病是待。今国
  • 答洪驹父书文言文试题驹父外甥教授:别来三岁,未尝不思念。闲居绝不与人事相接,故不能作书。专人来,得手书,审在官不废讲学,眠食安胜,诸稚子长茂

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com