位置:首页>> 语文>> 文言文>> 《张柬之传》阅读答案解析及翻译

《张柬之传》阅读答案解析及翻译

语文 文言文 发布时间:2022-09-01 16:05:41 

标签:

张柬之传
张柬之,字孟将,襄州襄阳人。(1)少涉经史,补太学生。祭酒令狐德棻异其才,而以王佐期之。中进士第,始调清源丞。永昌元年,以贤良召,时年七十余矣。对策者千余,柬之为第一。授监察御史,迁凤阁舍人。时突厥默啜有女请和亲,武后欲令武延秀娶之。柬之奏:“古无天子取夷狄女者。”忤旨,出为合、蜀二州刺史。故事,岁以兵五百戍姚州,地险瘴,到屯辄死。柬之力陈其弊,疏奏不纳。俄为荆州大都督府长史。
长安中,武后谓狄仁杰曰:“安得一奇士用之?”仁杰曰:“陛下求文章资历,今宰相李峤、苏味道足矣。岂文士龌龊,不足与成天下务哉?”后曰:“然。”仁杰曰:“荆州长史张柬之虽老,宰相材也。用之必尽节于国。”即召,为洛州司马。它日又求人,仁杰曰:“臣尝荐张柬之,未用也。”后曰:“迁之矣。”曰:“臣荐宰相而为司马,非用也。”乃授司刑少卿,迁秋官侍郎。后姚崇为灵武军使,将行,后诏举外司可为相者,崇曰:“张柬之沉厚有谋,能断大事,其人老,惟亟用之。”即日召见,拜同凤阁鸾台平章事,进凤阁侍郎。诛二张也,柬之首设其谋。以功擢天官尚书、同凤阁鸾台三品、汉阳郡公,实封五百户。不半岁,以汉阳郡王加特进,罢政事。柬乏既失权,愿还裹州养疾,乃授裹州刺史。(2)临行,中宗为之赋诗祖道,又诏群臣饯于定鼎门外。至州持下以法虽亲旧无所纵贷会汉水涨啮城郭柬之因垒为堤以遏湍怒阖境赖之。又恳辞王爵,不许。俄及贬,又流泷州,忧愤卒,年八十二。景云元年,赠中书令,谥曰文贞,授一子官。柬之性刚直,然邃于学,论次书数十篇。
4.下列对文中面曲线部分的断句,正确的一项是(    )(3分)
A.至州持下/以法虽亲旧无所纵贷/会汉水涨/啮城郭/柬之因垒为堤/以遏湍怒/阖境赖之
B.至州/持下以法/虽亲旧无所纵贷/会汉水涨啮城郭/柬之因垒为堤/以遏湍怒/阖境赖之
C.至州持下以法/虽亲旧无所纵/贷会汉水/涨啮城郭/柬之因垒为/堤以遏湍怒/阖境赖之
D.至州/持下以法/虽亲旧无所纵/贷会汉水涨啮城郭/柬之因垒为/堤以遏湍怒/阖境赖之
5.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一顼是(    )(3分)
A.补、授、擢均为古代官员的任命方式,补:补充空缺官职。授:授给、给予官职。擢:在原官上提拔。
B.进士,是科举考试的最高功名。中进士第指科举考试应试中选。科举殿试时录取分为三甲:一甲三名,赐“进士及第”的称号。
C.谥号、古人死后,朝廷依其生前行迹而为之所立的称号。帝王的谥号一般由礼官议上;臣下及其它有名望的人,谥号由朝廷赐予。有美谥、恶谥之分。
D.经史:“经”是指古代社会中的政教、纲常lun6*理、道德规范,主要是儒家的典籍,如《四书五经》;史,即正史,是由皇帝钦定的,以纪传体为体例的二十四部史书,如《资治通鉴>等编年体。
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是    :    )(3分)
A.张柬之,唐代进士,在朝廷征试贤良时,他以年过七旬的高龄参试,并在千人的应试大军中,脱颖而出,高中榜首。
B.武则天求才,狄人杰、姚崇举荐张柬之,使之最终得到赏识,并受到重用。
C.诛杀二张,张柬之功高至伟,中宗得以继位。因此提拔张柬之为天官尚书,加封汉阳郡公,实封五百户,又授予襄州刺史之职。
D.张柬之回襄州后,执法严明,又兴修大堤,造福百姓。但不久,却被贬泷州,忧愤而死。死后却又得到了朝廷的封谥。
7.把文中面横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)少涉经史,补太学生。祭酒令狐德棻异其才,而以王佐期之。(5分)
(2)临行,中宗为之赋诗祖道,又诏群臣饯于定鼎门外。(5分)
参考答案
4.B
5.D(《资治通鉴》是编年体,后世把只要是皇帝钦定的史书都叫正史,不限于二十四史。)
6.C(授襄州刺史,是张柬之在被罢政,失权后,要求回襄州养疾时给予的官职,不是因功所得。)
7.译文参见“参考译文” (1)涉、补、异、王佐各1分,句子通顺1分   (2)“赋诗祖道”翻译正确2分,“临行”前省略张柬之,翻译正确1分,“于定鼎门外” 为倒装,翻译正确1分,句子通顺1分
【参考译文】
张柬之,字孟将, 襄州襄阳人。年轻时涉猎经书史籍,补缺为太学生。祭酒令狐德棻认为他有奇才,便以帝王的辅臣期待他。中进士后,起初调任清源县丞。永昌元年,凭借贤良科目召试,这时他七十多岁了。对答策问的一千余人,张柬之名列第一。授官监察御史, 后升任凤阁舍人。这时突厥首领默啜请以女儿和亲,武则tian6*皇后想让武延秀娶她。张柬之进言说:“自古从无天子娶异民族女子的事。”触犯了武后旨意,被调出朝廷任合、蜀二州刺史。旧例,每年派兵五百驻守姚州,此地险恶有瘴气,(士兵)到驻地往往就死了。张柬之力陈其弊端,奏议不被采纳。不久调任荆州大都督府长史。
长安年间,武后问狄仁杰:“从何处能得到一位奇士使用他?”狄仁杰说:“陛下若求文章、资历,现宰相李峤、苏味道足够了。难道是文士拘泥小节,不足以和他们共成天下大业吗?”武后说:“是的。”狄仁杰说:“荆州长史张柬之虽然年老,却是宰相之才。用他必定为国家尽心竭力。”武后立即召请张柬之任洛州司马。过了一阵,武后又求才,狄仁杰说:“臣曾举荐张柬之,您没用他。”武后说:“提升他了。”狄说:“臣举荐宰相却任司马,这不是用才。”于是张柬之被授官为司刑少卿,迁升秋官侍郎。其后姚崇出任灵武军使,即将启程,武后诏令举荐宫外百官中可任宰相的人,姚崇说:“张柬之深沉稳重,有谋略,能决断大事。他已年老, 要赶快任用。”武后当天就召见他, 授官同凤阁鸾台平章事,晋升凤阁侍郎。
诛除张易之、张昌宗,张柬之首先设这个计谋。凭借功劳提升为天官尚书、同凤阁鸾台三品、汉阳郡王,封给实纳租税的食户五百户。不到半年, 他以汉阳郡王加特进衔,被免除治理政事。张柬之失权后,愿回襄州养病,便任命他为襄州刺史。张柬之启程前,中宗为他赋诗祭路神,还下诏群臣到定鼎门外给他饯行。到襄州后,他以法纪对待下属,即使是亲朋旧故也没有放纵宽免的。适逢汉水暴涨侵及外城,张柬之就军营壁垒筑堤,遏制急流怒涛,全境依赖它防洪。他又恳切地辞去王爵,朝廷不准。不久遭贬,并流放到泷州,忧愁愤懑而死,享年八十二岁。睿宗景云元年,被追赠为中书令,谥号文贞,授予他一个儿子官职。张柬之性情刚直,但是在学术方面研究精深,有评议篇次的书文数十篇。

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 陋室铭译文及注释《陋室铭》通过对居室交往人物生活情趣的描绘,极力形容陋室不陋。下面是小编分享的陋室铭译文及注释,一起来看一下吧。陋室铭山不在
  • 明史崔恭传文言文翻译《明史》是二十四史中的最后一部,共三百三十二卷,包括本纪二十四卷,志七十五卷,列传二百二十卷,表十三卷。它是一部纪传体断
  • 伍文定,字时泰,湖北松滋人。登弘治十二年进士。有膂力,便弓马,议论慷慨。授常州推官,精敏善决狱,称强吏。魏国公徐俌与民争田,文定勘,归之民。
  • 新唐书原文:崔宁,本名旰,卫州人。世儒家,而独喜纵横事。从李宓讨云南,行军司马崔论悦之,荐为牙将。宝应初蜀乱山贼乘险道不通严武白宁为利州刺史
  • 《曾子杀猪》文言文翻译及原文导语:《曾子杀猪》这个故事我们肯定都听过,目的是要告诉我们:教育儿童言行一致,家长不能信口开河,要有言必行。下面
  • 公冶长背诺文言文翻译《公冶长背诺》是一篇典故,出自《青州府志》,作者是嘉靖。下面是小编为大家整理的公冶长背诺文言文翻译,欢迎阅读。古文原文世
  • 画龙点睛的文言文翻译相信大家都知道“画龙点睛”这个成语的故事,通常形容作品栩栩如生。本文的内容是画龙点睛的文言文翻译,请看看:画龙点睛的文言
  • 鹤林玉露张无垢勤学《鹤林玉露》原文:张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,
  • 文言文明史曾鉴传原文及翻译《明史·曾鉴传》曾鉴,字克明,其先桂阳人,以戍籍居京师。天顺八年进士。授刑部主事。通州民十余人坐为盗,狱已具,鉴辨
  • 文言文《鸿门宴》翻译《鸿门宴》节选自《项羽本纪》,作者通过对鸿门宴全过程的具体生动的描写,揭示了项羽自矜功伐、为人不忍的悲剧性性格及其失败的
  • 袁中道原文:高梁旧有清水一带,柳色数十里,风日稍和,中郎2拉予与王子3往游。时街民皆穿4沟渠淤泥,委积5道上,羸马6不能行,步至门外。于是三
  • 文言文阅读解释客有好佛者,每与人论道理,必有其说驾之,欣欣然自以为有独得焉。郁离子谓之曰:“昔者鲁人不能酒唯中山之人善酿千日之酒鲁人求其方弗
  • 易错文言文的知识点一、通假字1、缚者曷为者也“曷”通“何”,什么2、人非所与熙也“熙”通“嬉”,开玩笑二、古今异义词叶徒相似,其实味不同其实
  • 原文:寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。满地黄花堆积,
  • 杜五郎传文言文翻译黎阳县尉孙轸曾去拜访杜五郎,见他本人非常超凡脱俗。小编为大家整理的杜五郎传文言文翻译,希望大家喜欢。杜五郎传【宋】沈括颍昌
  • 世说新语原文:王我七岁,尝与诸小儿游,见道旁李树多子折枝,诸儿竟走取之。唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必为苦李。”取之信然。(
  • 宋史原文:赵立徐州张益村人以敢勇隶兵籍靖康初金人大入盗贼群起立数有战功为武卫都虞候。建炎三年,金人攻徐,王复拒守,命立督战,中六矢,战益厉。
  • 唐恪,字钦叟,杭州钱塘人。四岁而孤,闻人言其父,辄悲泣。以荫登第,调郴尉。县民有被害而尸不获,吏执其邻人,抑使自诬,令以为信。恪争之,令曰:
  • 学舍记曾巩予幼则从先生受书。然是时,方乐与家人童子嬉戏上下,未知好也。十六七时,窥六经之言与古今文章,有过人者,知好之,则于是锐意欲与之并。
  • 二鹤救友文言文翻译二鹤救友主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事,那么,下面是小编给大家整理收集的二鹤救友文言文翻译,希望大家喜欢。二鹤救友文言

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com