袁中道《寿大姊五十序》原文及翻译
语文 文言文 发布时间:2021-10-12 13:59:29
袁中道
原文:
予同母兄弟四人,其一为姊,姊兄伯修而弟中郎,及予少以失母,故最相怜爱。记母氏即世,伯修差长,姊及予等皆幼。时居长安里舍,龚氏舅携姊入城鞠养。予已四岁余,入喻家庄蒙学。窗隙中,见舅抱姊马上,从孙冈来,风飘飘吹练袖,过馆前,呼中郎与.予别。姊于马上泣,谓予两人曰:“我去,弟好读书。”两人皆拭泪,畏蒙师不敢哭。已去,中郎复携予走至后山松林中,望人马之尘,自萧冈灭,然后归,半日不能出声。
后伯修偕曹嫂入县读书,姊与中郎、予皆依兄嫂,育于庶祖母詹姑。每寒夜,姑燔枯,呼四人夜坐。伯修喜谭说古今事,姊喜听,惟恐语止,自煮茶饷之。伯修复说鬼神奇怪事,缘饰之以.相恐吓,姊与予皆胆薄,灯火明灭,风吹纸窗,真如有物至,大骇,啼而走。伯修拊掌大笑为乐,如此以为常,以故姊于经史百家,及稗官小说,少时多所记忆。
及长,于归毛氏。姊夫毛太初,少失怙,废儒,课.农桑治生。姊少长外家,亲见外大父龚公为连帅方伯,诸舅起家孝廉制科,贵显赫弈。外母及妗子辈,戴珠佩玉服羽翟,金翠陆离。中表兄弟多文士,兰雪其姿,珠玑为唾雾。而已顾为田家妇,缟綦操作,颇能以命自安,无“天壤王郎”之憾。事姑孝,待妯娌和, 驭下宽而有法,中外称其贤。太初喜置田畔之田,赢其直以购,不足则.取给簪裙无难色。后园课臧获种松数千株者,时童.阜皆为绿云娇姹。居家茹蔬饮水,至俭,而客至则酒肉相属,皆醉饱去。故数十年无纤芥斗讼事。
夫以姊之德性智慧才略使为男子其取功名及文章事业何遽出两兄下而竟泯泯闺阁实可叹然以人世福缘论之姊固有偏饶者。伯修无子,子予子,而姊有三男矣;中郎有子,未见其.冠婚,及入校,而姊见you6*男冠婚入校矣。伯修、中郎,皆不及见孙,而姊长孙今十余岁矣。其尤不忍言者,五十人世常耳,伯修得年仅四十一,中郎四十二,皆不及望五,而姊今已届期,后来尚未有涯,则姊不可谓非厚福也。夫世为女子者,恨不为贵人妻,然吾观贵人,一登科第,即谋置侍妾,弃故怜新。强者仇,弱者怨。追随宦辙,老尚跋涉,亦复何快。今姊夫妇相庄无间.言,诸子于于色养,岁时伏腊,儿女团圆,取酒脯凫鲤为欢笑。姊固闻道者,亦欣然享田间之乐,况诸子皆可进取,富贵且逼人,何忧门户? (有删改)
【注】袁中道:字小修,湖北gong6*安人。长兄宗道,字伯修;次兄宏道,字中郎。
译文/翻译:
我同母的兄弟共四人,其中一个就是大姐,大姐比伯修小,比中郎大,在我还小时便失去了母亲, 所以最受人爱怜。记得母亲去世时,伯修的年纪略微大一些,大姐、中郎和我都还年幼。当时我们住在长安里的宅舍,舅舅龚氏来把大姐带到城里去抚养。我那年已经四岁了,已入喻家庄的蒙学读书。记得那一天从窗缝里,我看见舅舅抱着大姐骑在马上,从孙冈那边过来,风吹着她白色的衣袖飘飘荡荡,走过学馆前时,叫中郎和我出去与大姐道别。大姐在马背上哭泣,对我们两个人说:“我要离开了,弟弟们要好好读书。”我们两人也都在抹眼泪,只是害怕老师会训斥才没敢哭出声。舅舅带大姐走后,中郎
又带我跑到后山的松林中,遥望着远去的人马,直到那马踏起的尘土消失在萧冈的后面,然后才回来, 两人半天都不说一句话。
后来伯修带嫂子曹氏进县城去读书,大姐与中郎、我便全去依靠兄嫂,靠庶祖母詹姑养育。每当寒冷的夜晚,詹姑总是烧起干柴,叫我们四个人围坐在火边说话。伯修喜欢说古道今,大姐很喜欢听他 说,就怕伯修会停下来,常常亲自去煮茶犒饷他。伯修又常说些鬼神奇怪的事,并随时扮些怪相来恐吓我们,大姐与我的胆子都很小,看到灯火一明一暗,听到风吹窗纸的响声,就以为真的有东西来到了, 怕得要命,常常会惊叫着跑开,伯修便拍手大笑,以为乐。因为经常有这样圈坐一起讲故事的夜晚,所以大姐对于经史百家以及稗官小说,小时候便记住了很多。
大姐长大后,便嫁给了毛氏。姐夫名叫毛太初,很小便失去了父亲,因此不能再读书了,在家以从事农耕与蚕桑为生计。大姐小时候在外祖父家长大,曾亲眼见过外祖父龚公做一方长官时的神气,各位舅舅也都在科举中考取了举人等功名,声名显贵盛大。外祖母和舅母们,都是戴珠佩玉,服饰华贵,一派金翠陆离。中表兄弟们也多是文士,个个有兰雪的风度,满口珠玑般的辞藻。而她一旦做了农家之 妇,身穿朴素的衣裳而劳作纺织,颇能安于命运的安排,而无“天壤王郎”之类的慨叹。大姐侍奉婆婆孝顺,与妯娌们和睦相处,对待下人宽厚而有规矩,家里家外的人都称赞她贤惠。太初喜欢购置邻接自己田边的土地。钱够了时会马上买下,钱不足时,大姐便取出自己的首饰服装垫上,而面无为难之色。在后园,(她)督促仆人们种上了数千棵松树,当初荒秃的山岭如今变得一片绿荫,很美丽。大姐居家过日子总是粗茶淡饭,十分节俭,而有客人来时就用酒肉招待,让他们酒足饭饱后再走。所以大姐出嫁这几十年,从未与人闹过别扭,发生过争吵。
凭大姐的德性、智慧、才略,假如是一个男子,她取得的功名以及文章事业,又怎么会在我两位兄长之下呢?可是大姐却默默无闻地过了大半生,实在可叹,然而以人世间的福禄缘分来说,大姐又实在是有另一种厚福的。伯修没有儿子,后来把我的一个儿子过继给他,而大姐却有三个儿子;中郎虽然有儿子,而他却没有看到他成人、结婚,以及进入乡学。而大姐看到了她最小的儿子成人、结婚并入乡学读书了。伯修、中郎,都没有见到自己的孙子,而大姐的长孙今年也已十多岁了,其中尤其不忍说起 的,五十岁本是人世的常寿罢了,可伯修仅活到四十一岁,中郎只有四十二岁,都不到五十,而大姐今年已满五十岁,后面日子还很长,如此说来,又不能不说大姐是有厚福的人。这个世上的女子,大都盼望自己能成为贵人的妻室,可我看到的那些贵人,一旦登科及第,便要谋划着纳妾了,全都喜新厌旧, 对此,那些强者便生仇恨,弱者便只能心生哀怨了。何况一生随丈夫官职的调动而迁移,到老了还得四处跋涉,又有什么快乐呢?如今,大姐与姐夫互相敬重而没什么不和,儿子们都孝顺地侍奉父母,逢年过节,儿女团圆,设酒摆菜欢聚一堂。大姐本来又是悟道之人,当然也是十分欢喜地享受这田家之乐, 更何况各个儿子都有机会考取功名(或“都能够积极进取”),富贵的生活转眼就会来临了,又何必担心门户不光大呢!
袁中道《寿大姊五十序》
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
猜你喜欢:
- 山水画卷的文言文阅读练习题山水画卷(甲) 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近
- 蒋重珍,字良贵,无锡人。嘉定十六年进士第一,签判建康军,丁母忧,改昭庆军,寻以公事与部使者异议,请祠,易签判奉国军。绍定二年,召入对,首以“
- 骆统字公绪,会稽乌伤人也。父俊,官至陈相,为袁术所害。统母改适,为华歆小妻,统时八岁,遂与亲客归会稽。其母送之,拜辞上车,面而不顾,其母泣涕
- 高中语文必修文言文导语:高一语文必修一文言文中包括了烛之武退秦师、荆轲刺秦王及鸿门宴三篇重要文言文,三篇文章的学习,对于我们积累文言文知识,
- 向敏中受命文言文翻译文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成
- 初中语文文言文一词多义1、安:1、怎么(安求其能千里也)2、养(衣食所安)2、卑:1、低下(非天质之卑)2、身份低微(先帝不以臣卑鄙)3、备
- 云南,滇国也。汉武帝时始置益州郡。蜀汉置云南郡。隋置昆州,唐仍之。后为南诏蒙氏所据,改鄯阐府。历郑、赵、杨三氏,至大理段氏,以高智升领鄯阐牧
- 海瑞清廉文言文的翻译海瑞一生清贫,抑制豪强,安抚穷困百姓,打击奸臣污吏,因而深得民众爱戴。下面小编为大家搜索整理了海瑞清廉文言文的翻译,希望
- 严祺先文集序归庄韩文公之文,起八代之衰,其诗亦怪怪奇奇,独辟门户,而考亭先生尝病其俗,曰《上宰相书》、《读书城南诗》是也。岂非以其汲汲于求知
- 郭崇,应州金城人。重厚寡言,有方略。初名崇威,避周祖名,止称崇。父祖俱代北酋长。崇弱冠以勇力应募为卒。后唐清泰中,为应州骑军都校。晋祖割云应
- 《左传·文公·文公十六年》文言文《左传·文公·文公十六年》作者:左丘明【经】十有六年春,季孙行父会齐侯于阳谷,齐侯弗及盟。夏五月,公四不视朔
- 逮桓、灵之间,主荒政谬,国命委于阉寺,士子羞与为伍,故匹夫抗愤,处士横议,遂乃激扬名声,互相题拂,品核公卿,裁量执政,鲠直之风,于斯行矣。夫
- 《左传庄公二十三年》 文言文翻译作者:左丘明【经】二十有三年春,公至自齐。祭叔来聘。夏,公如齐观社。公至自齐。荆人来聘。公及齐侯遇于谷。萧叔
- 文言文阅读题:庾信阅读下面的.文言文,完成4-7题。庾信字子山,南阳新野人。祖易,父肩吾,并《南史》有传。信幼而俊迈,聪敏绝伦,博览群书,尤
- 秦晋崤之战文言文赏析杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。”穆公访诸蹇叔。蹇叔曰:“劳师以袭远,非所闻也。师劳力
- 梁书原文:末帝①遣鄂屯兵魏县。庄宗②入魏,鄩以为晋兵悉从庄宗赴魏,而太原可袭,乃结草为人,执以旗帜,以驴负之往来城上,而潜军出黄泽关袭太原。
- 端午节诗选端 午(唐)文 秀节分端午自谁言,万古传闻为屈原;堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。七律.端午(唐)殷尧藩少年佳节倍多情,老去谁知感
- 元史原文:董文炳字彦明,自幼警敏善记通,俨如成人。世祖在潜藩,癸丑秋,受命宪宗征南诏。文炳率义士四十六人骑马从行,人马道死殆尽。及至吐番止两
- 愚人食盐文言文道理愚人食盐,佛家寓言。出自《百喻经》。下面是关于愚人食盐文言文道理的内容,欢迎阅读!愚人食盐作者:伽斯那昔有愚人,至于他家。
- 《天子门生》文言文阅读习题天子门生盘石赵逵,以绍兴辛未①魁集英之唱。后三年,以故事召归为校书郎。时秦桧老矣,怙权杀天下善类以立成,缙绅胁息。