首页 >> 故事大全>> 儿童故事>> 惊弓之鸟(法国)(4)

惊弓之鸟(法国)(4)


  既然在她的口袋里还有一个苏,与其心甘情愿地等着饿死,为什么不去把它用掉呢?当然,把它花掉以后,她就什么也没有了。可谁知道一个偶然的机会不会落到她的头上呢?总有人在大路上捡到钱币,那她也可能碰到这种好运气的。除掉那些把她压得喘不过气来的种种不幸而外,她所碰到的厄运难道还算少吗?  于是她便把那个苏拿出来瞧了又瞧,想看看它是不是真的。可惜她并不知道怎样来鉴别法国钱币的真伪,因此当她决定走进第一家面包铺时,心怦怦地直跳,生怕在圣·德尼出现的遭遇又会在这里出现。
  “您能切一块面包给我吗?”她问道。
  店主二话没说就把钱从柜台上接过去,递给了她值一个苏的一只小面包。可她并没有把手伸出去,而是在那里犹豫不决。
  “您能给我换一块吗?”她又说,“新不新鲜我倒无所谓。”
  “那你就把这块拿去吧!”
  于是他连称都没称就把摆在那儿已经两、三天的一块陈面包给了她。
  面包是否新鲜并不重要,要紧的是对她来说这块面包要比只值一个苏的那一只大,事实上这一块比原来的至少要大两倍哩。
  她刚把面包拿到手里,口水就流到了嘴边。不过,无论怎么想张开嘴,她还是不愿意在出村之前就开始吃起来。村子很快就走完了,她刚走过最后几幢房子,就把小刀从口袋里拿了出来,立刻在那块大圆面包上划了一个十字,把它均匀地分成了四份,然后把那应该成为她今天一整天口粮的那一块切了下来,并且盘算着无论那三块怎样小,也得留到以后几天,要吃到能坚持走到亚眠附近才行。
  在穿过村庄时她在心里是这样打算的,她觉得这种安排既简单、又容易。
可是当她刚把第一块面包一口吞下,便发觉世界上哪怕再强的公理在饥饿面前也是无能为力的,如同有时一些事我们非要做不可时,即使再不应该做我们也会去做它们一样。既然她饿了,就得吃东西。不过在她狼吞虎咽地吃下第一块面包以后,她还是叮嘱自己第二块一定得小口小口地吃,可这一块又同样被贪婪地吞了下去。尽管她提醒自己再不能这样做了,但连克制一下都来不及,第三块又遭到了和前一块同样的命运。她从来没有感到过像现在这样控制不住自己的意志,冲动得竟像野兽一样发狂。她为刚才的行为感到羞愧,责备自己实在太愚蠢、太可悲了。可是言语和推断并不足以战胜驱使着她的这种力量。她唯一的辩白,如果说她确实还有什么理由自我辩解的话,那就是这几块面包实在太微不足道了,它们加在一起也不超过半斤重,而一斤重的面包恐怕还填不饱她那饿得如此发慌的肚子哩,因为不但头一天她什么也没有吃,而且前几天她也仅只尝过赛鲤鱼老爹给她的那点汤。
  这种理由解释了为什么第四块面包也像前几块那样被大口吞了下去,实际上,这是再好也不过的一种解释。这样在吃这最后一块时,她完全可以对自己说除此而外,她实在没有别的办法可想,因此以后对她来说就既没有错误可言,也没有责任好负了。
  可是,在她重新上路以后,她就感到这种托辞失去了力量。她在那条尘土飞扬的大路上还没有走 上五百米远,就责问起自己如果刚才还使她难熬的饥饿再次向她袭来,而她所期待着的奇迹在这段时间又不会出现的话,那她明天又该怎么办呢?  不过在这种饥饿重新出现之前,此刻她所强烈感觉到的首先还是使她嗓子干得难受的口渴。上午本来就闷热,而不久前刮起的一阵猛烈的南风更使她汗流侠背、唇干舌燥。人们所吸进的只是灼热的气息,在沿着路边的斜坡上和水沟里,牵牛花那玫红的喇叭和菊苣的蓝色花瓣都在懒洋洋的枝茎上卷缩了起来。

猜你喜欢:

  •   我清楚地记得米赫伊爷爷的毡靴穿了十多年。而在我记事之前还穿过多少年,那我就说不上了。他常常看着自己的脚,说:  “毡靴又穿透了,该换靴底
  •   幼年时代我爱好绘画。  我上学的那个学校在横滨的一个叫做“山之父”的地方。在那一带街道住的大多是西洋人,就连我们
  •     羽毛蛇在一个巨大的海岛上空飞行,岛上生活着一只蜘蛛——阿纳西。它诡计多端,直到今天人们还在谈论这只蜘蛛
  •   巴黎被包围了,在饥饿中苟延残喘。屋顶上难得看见麻雀,阴沟里的老鼠也少了。人们不管什么东西都吃。  莫里索先生,职业是钟表匠,暂时当了家居
  •   大家都知道百鸟是最好的歌唱家和音乐家,但是很少有人会料到在百鸟之中,呱呱叫的乌鸦竟然夺了魁首。当然,乌鸦的歌唱不值一把玉米粒,可是当它拨
  •   一个白胡子穷老头儿向我们乞讨小钱。我的同伴若瑟夫·达佛朗司竟给了他五法郎的一个银币。我觉得很奇怪。他于是对我说:  “这个穷汉使我回想起
  •   父亲常常说乡下生活最不光彩的事是小村镇买卖人的低效率和懒散。父亲说他原先以为他们对买卖有兴趣,所以他们开了店,投了资。但是,不,他们开了
  •   从前,世上有一朵玫瑰花和一只癞蛤蟆。  那朵玫瑰花所在的花丛,长在一幢农舍前半圆形的小花园里。园子已荒芜不堪;在几个陷入地面的旧花坛上,
  •   可能我是在忧伤和恐惧中整整睡了一夜。第二天早上醒来的时候,我的第一个动作就是摸摸我的床铺,看一看四周,以便肯定别人没有在我熟睡时将我搬走
  •   从前有一对年轻夫妇,没有亲朋好友,生活孤独。他们养着一头母牛,让它睡在厨房里,他们什么都给它喂,面糊、玉米渣,但从来不放它到外面去。可是
  •   在撤退的时候,马匹受了惊吓,把一只装着枪弹的破箱子翻到路旁的沟里去了。在匆忙中,谁也没有把枪弹捡起来,一直到过了一个星期以后,格里什卡去
  •   奥立弗的出身地  一天,奥立弗·特威斯特——就是我们本书要谈的小男孩——降生在了一个小镇的济贫院里。  当时除了济贫院里的一个老
  •   太郎家有一个极为精致的屏风,爸爸总是说这是先祖一代一代留传下来的珍贵宝物,只在每年的赏花节才摆设在屋里。  六岁的时候,大郎第一次看见这
  •   在广阔的大草原上,成群的野马在奔驰,为了制服烈马,印第安人在马头上挥动着套索,因此最优秀的骑手常常出现在这个地方。  一天,经过一段漫长
  •   夏天到了,阵阵清风吹遍了荒凉的原野,融化了崇山峻岭上的积雪,绿油油的青草和树叶开始长出来了,鲜花含苞欲放。  在神秘的古代,有一个印第安
  •     黑夜突然降临到森林中,人和动物纷纷向各自的家里跑去。他们都想在自己的家里安安稳稳地睡上一觉,否则,他们
  •   万能的凯尤鲁克雷给印第安人带来了很多必要的知识。现在他又想尽一切办法寻找另外一件东西,这样东西可以使他们消遣并从中得到欢乐。  印第安人
  •   每当夜幕降临,天空中就会出现一个奇怪的侧影,昂星团座、金牛星座和猎户星座中的七颗星星勾划出一个单腿人的形象。当印第安人看到这种现象时,他
  •   在一间渔家的小屋里,渔妇冉娜在灯前织补一张旧帆。屋外,风在呼啸,轰鸣的海浪冲击着岸崖,溅起阵阵浪花……海上正起着风暴,外面又黑又冷。但在
  • 评论

    发表评论
    手机版 故事大全 词典网 CiDianWang.com