首页 >> 故事大全>> 儿童故事>> 狼孩莫戈利(英国)(6)

狼孩莫戈利(英国)(6)


  “是的,我可以和它们在树上向老巴卢扔树枝和泥块,”莫戈利接着说,“它们答应我这样玩,哈!”
  “Whoof!”巴卢的大爪子从巴格希拉背上一把抄起莫戈利。小男孩卧在它两只大前爪上,看出老棕熊非常生气。
  “莫戈利,”巴卢说,“你同邦达罗格——猴族鬼混了。”
  莫戈利看看巴格希拉,黑豹的双眼像玉石一样闪着寒光。
  “巴卢把我头打痛了,”莫戈利说,“我就跑了。灰猿猴们从树上下来,它们可怜我。别人谁都不管我。”他说着抽咽起来;“它们给 * 果和好吃的东西,把我抱到树顶上,还说我是它们同宗的兄弟,只不过我没尾巴,有一天我会成为它们的领袖。”
  “它们从没有领袖,那是撒谎,它们只会撤谎,”巴格希拉说。
  “它们对我特好,能像我一样站立,也不用铁巴掌揍我,它们整天游戏。
  你别抓着我,坏巴卢,让我走,我要找它们玩去。”
  “听着,人崽,”巴卢说,它的声音就像炎热的夏夜轰隆隆的雷声。“我已教会你如何同丛林里所有居民来往,唯独没有包括树上住的猴子们。它们是一群无法无天的乌合之众,林子里没人理它们。它们既无领袖,又没记性,吹牛,叽叽喳喳闲扯,装模作样,好像它们是丛林中最高贵的种族。可事实上,一颗干果掉下来也会逗得他们傻笑个没完,然后把正事全都忘掉。真正的丛林百姓不理睬它们,不与它们同道行走,同泉饮水,同区捕食。到今天为止,我对你提到过邦达罗格族吗?”
  “没有,”莫戈利轻声回答。巴卢话声落下后林子里死样寂静。
  “它们是群 * 、肮脏、无耻的家伙,总想逗引我们注意。但即便它们往我们头上扔干果和垃圾,我们也不理睬它们。”这话还没说完,从树上就抛下来许多干果和树枝,听得见猴子们在上面树枝权上咳嗽、乱蹦、嚎叫。
  “不许理睬猴子们,听见吗?”已格希拉插嘴说,“不过,巴卢,你应该早些警告莫戈利。”“我——,我怎么会想到他要同这些脏鬼去玩?”
  巴卢对猴子们的批评很正确。它们的天地在树端,丛林中的野兽很少抬头向上看,因此猴子和下面的百姓各自有自己的天地。可是,每当猴子发现了一只病狼或一只受伤的虎或熊,它们就会拿它取乐,向它扔棍子、干果、又叫又笑。它们总是说要举个首领,立些法规,可它们的记性最多能持续一天。它们被丛林居民瞧不起,没人理睬它们,所以莫戈利找它们玩使它们高兴得不得了。它们悄悄地跟着巴卢、巴格希拉和孩子。
  午睡时,莫戈利睡在巴卢和巴格希拉中间。他已明白自己交友不当,很惭愧,决心要改正。但是当他忽然醒来时,却发现有手抓着他的腿和胳膊,摇曳的树枝不断在他脸上擦过。他穿过枝叶向下望时,看见了睡醒过来的巴卢望着树顶怒吼,而巴格希拉跳上树干,咧嘴露出一口尖利的白牙。邦达罗格们胜利地叫着:“它们注意到我们了,全丛林都敬佩我们的技巧和诡诈。”一边叫着,它们抱着莫戈利从树端跃到另一棵树端,每一跃大约有二十英尺的距离。莫戈利很害怕,头也荡晕了,不敢向下望。猴子们在离地面70至100英尺高处的树枝上早就辟出了自己的熟径,两只最强壮的邦达罗格抓住莫戈利的腋窝,带他飞跃过了绿色的丛林,也不管树枝叶在他脸上划出了道道伤口。

猜你喜欢:

  •            &nbs
  •   奇异的来客  我的名字叫吉姆,霍金斯。特莱罗尼先生和里弗赛医生曾多次敦促我把整个有关宝岛的经历记载下来。因此,在1760年的一天,我终于
  •     有个小孩叫菲利普。一天,孩子们要去上学,菲利普拿了帽子也想去。    妈
  •   “可以进来吗?”  “进来……你姓什么?”  “塔博尔卡。”  “你的名字是什么?”  “塔博尔。”  “你没有名字吗?”  “有……萨
  •   我生下来了(谈谈我的出生)  我叫大卫·科波菲尔,我生在布兰德斯通,我是一个遗腹子,也就是说我父亲在我来到这个世界上的前六个月就
  •   一  小山坡上的树林里,有一座城堡,朱利安的父母就居住在这座城堡里。  城堡四角的望楼是尖顶的,上面覆盖着鳞状的铅皮;墙基筑在岩石上,这
  •   如果罗赛勒早料到会这样麻烦,他就会听天由命了。不错,暴风雨的时候,水就直往他家里灌,屋里铺地的花砖,弥缝的洋灰都松散了,壁炉糟得不堪言状
  •   由于他的慢性子和不灵活的身体,伙伴们都管他叫草包。若是班上进行测验,那么他总是嫌时间不够用——临下课他才能打起精神来。若是他喝茶。  那
  •   我上学读书是在革命以前的事了。那时,教师把每次提问所得的成绩写在记分册上,他们打上分数,从五分到一分。  我进学校的时候,年龄还很小,上
  •   一  这天,一个小伙子走进了革命委员会拥挤不堪的房间。他还不满18岁,个子也不太大,他自我介绍叫菲力普·利威拉,来这儿是志
  •   俯瞰着尤卡依谷地的萨已西拉依山脉,山峦连绵,终年积雪。山上,有一个名叫阿科依特拉巴的印第安人,放牧着雪自的羊群。这些羊都是印加人敬献给太
  •   格利佛海上遇险,来到小人国  我的父亲在诺廷汉郡①有一点儿产业。他有五个孩子,我是老三。我十四岁那年,他把我送进剑桥大学②,我在那里读了
  •   旋风来了  多萝茜和亨利叔叔、爱姆婶婶,住在堪萨斯州大草原的中部。叔叔经营着一个农场。他们住的一间屋子只是小小的、四垛板壁、一个屋顶和一
  •   这个故事不知道发生在什么时候,反正是在遥远的过去。有人说发生在印加帝国时期,也有人说还要更早一些。  那时,有个年迈的库拉卡②,管辖着广
  •   寻找宝藏  每一个长得健全的男孩,在他一生中,总有那么个时期会产生一种强烈的欲望,想要到什么地方去挖掘一下埋藏的财宝。这种欲望突
  •   一  这个小姑娘十岁了,看上去是那么瘦弱,以致看到她像一个农庄女长工那样干活真叫人觉得可怜。她有一双好奇的大眼睛,脸上挂着逆来顺受的人那
  •   次日一大早,我们就上路了。  雨过天晴。幸亏昨夜刮了一夜狂风,路上的污泥几乎都已吹于。百鸟在沿路的灌木林中卿卿嗽嗽地歌唱。几只狗围着我们
  •   这一天早晨,我上学太晚了,非常害怕挨老师的训斥,特别是哈迈尔先生曾告诉过我们,他今天要问分词那一章,而我呢,连第一句都没读熟。有一个时候
  •   跟进兔子洞  爱丽丝靠着姐姐坐在河岸边,姐姐正在读一本没有图画的书。天热得很,她非常困倦,甚至开始迷糊起来。  突然一只粉红眼睛
  •       你看到过悬挂在树枝之间又大又美的蜘蛛网吗?它有时隐藏在偏僻的角  落
  • 评论

    发表评论
    手机版 故事大全 词典网 CiDianWang.com